Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:20 - Ekumenska izdaja

20 In glej, onemel boš in ne boš mogel spregovoriti do dneva, ko se bo to zgodilo, zato ker nisi veroval mojim besedam, ki se bodo spolnile v svojem času.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

20 Prepričal se boš takole: ker ne verjameš mojemu sporočilu, boš onemel; govoriti ne boš mogel vse do tedaj, ko se bodo te reči zgodile – Bog jih bo namreč izpolnil ob svojem času.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Ker pa mi nisi veroval, boš nem, dokler se ne zgodi, kar sem ti rekel. Tako boš spoznal, da je resnica to, kar sem ti povedal.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 I ovo bodeš nêmi, i ne boš mogao gúčati notri do onoga dnéva, v šterom se zgodíjo eta; záto, kâ si nej vervao rêči mojoj, štera se spuni vu vrêmeni svojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 In glej, molčal boš in ne boš mogel govoriti do dne, ko se to zgodi, ker nisi veroval besedam mojim, ki se izpolnijo v svojem času.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Ker pa nisi verjel mojim besedam, ki se bodo izpolnile ob svojem času, boš onemel in ne boš mogel govoriti do dne, ko se bo to zgodilo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:20
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

je dvornik božjemu možu odgovoril: »Glej, Gospod je pač naredil zatvornice na nebu, ali kako se bo to zgodilo?« Ta pa je odvrnil: »Glej, videl boš to z lastnimi očmi, a ne boš jedel od tega.«


Pribočnik, na čigar roko se je kralj opiral, je božjemu možu rekel: »Glej, Gospod je pač naredil zatvornice na nebu, ali kako se bo to zgodilo?« Ta pa je odvrnil: »Glej, videl boš to z lastnimi očmi, a ne boš jedel od tega.«


Gospod pa mu je odvrnil: »Kdo naredi človeku usta ali kdo stori nemega ali gluhega ali videčega ali slepega? Ali ne jaz, Gospod?


Efraimu je glava Samarija in Samariji je glava Romelijev sin. Če ne verjamete, ne boste obstali.‘«


Tisti dan, ko pride begunec, se ti odpró tvoja usta. Govoril boš in ne boš več nem. Za čudežno znamenje jim boš. Tedaj spoznate, da sem jaz Gospod.


Tvoj jezik ti prilepim na nebo, onemel boš in jim ne boš več opominjevalec; zakaj uporna hiša so.


Ko mi je govoril te besede, sem pobesil obraz v tla in sem onemel.


Gospod pa je rekel Mojzesu in Aronu: »Ker nista verovala vame, da bi me kot svetega izpričala pred očmi Izraelovih sinov, zato ne bosta pripeljala te občine v deželo, ki jim jo bom dal.«


Pozneje se je prikazal enajsterim, ko so bili pri mizi; in grajal je njih nevero in trdosrčnost, da tistim, ki so ga po vstajenju videli, niso verjeli.


On pa jim je odgovoril: »O neverni rod! Doklej bom pri vas? Doklej vas bom prenašal? Privedite ga k meni!«


Angel mu je odgovoril: »Jaz sem Gabrijel, ki stojim pred Bogom; poslan sem, da govorim s teboj in ti sporočim to blagovest.


Ljudstvo je čakalo Zaharija in se čudilo, da se tako dolgo mudi v svetišču.


Ko pa je prišel ven, jim ni mogel govoriti in spoznali so, da je v svetišču videl prikazen; dajal jim je znamenja in ostal nem.


Blagor ji, ki je verovala; zakaj spolnilo se bo, kar ji je povedal Gospod!«


Pri tej priči so se mu razvezala usta in jezik ter je govoril in Boga hvalil.


Kaj zato, če so se nekateri izneverili? Ali bo njih nezvestoba ovrgla božjo zvestobo?


Ako smo nezvesti, on ostane zvest, zakaj sam sebi se ne more izneveriti.


oprti na upanje v večno življenje, ki ga je Bog, ki ne laže, obljubil pred veki,


da bi po dveh nepremenljivih dejanjih, ki je v njih nemogoče, da bi Bog varal, imeli močno tolažbo, kateri smo pribežali, da se oprimemo danega upanja.


Svarim in pokorim tiste, ki jih ljubim. Bodi torej goreč in se spreobrni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ