Sv. Janez 6:1 - Ekumenska izdaja1 Potem je Jezus odšel na ono stran Galilejskega, to je Tiberijskega morja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza1 Potem je prišel Jezus na drugi breg Galilejskega jezera, ki se imenuje tudi Tiberijsko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Po eti je odíšao Jezuš prêk môrja Galileánskoga, štero se zové Tiberiášovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 Potem odide Jezus na oni kraj morja Galilejskega ali Tiberijskega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Potem se je Jezus prepeljal na drugo stran Galilejskega, to je Tiberijskega jezera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 POtle ſe je Iesus prozh pelal zhes Morje, pèr tim Meſti Tiberias, v'Galilei, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |