Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:1 - Ekumenska izdaja

1 Potem je bil judovski praznik in Jezus se je napotil v Jeruzalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Ob nekem judovskem prazniku je Jezus odšel v Jeruzalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Po eti dnévi je bio svétek Židovski, i gori je šô Jezuš v Jerušálem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Potem je bil praznik Judov, in Jezus se napoti v Jeruzalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Potem je bil judovski praznik in Jezus je šel v Jeruzalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 POtle je bil en Iudouſki Prasnik, inu Iesus je gori ſhàl v'Ierusalẽ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Trikrat v letu naj se prikažejo vsi tvoji moški pred obličjem Gospoda Jahveja, Izraelovega Boga.


Jezus mu je odgovoril: »Pusti zdaj; zakaj spodobi se nama, da tako spolniva vso pravico.« Tedaj mu je pustil.


Bila pa je blizu judovska pasha in Jezus se je napotil v Jeruzalem.


Ko je pa prišla polnost časov, je poslal Bog svojega Sina, rojenega iz žene, podrejenega postavi,


»Pazi na mesec abib in obhajaj pasho Gospodu, svojemu Bogu! Kajti v mesecu abibu te je Gospod, tvoj Bog, ponoči izpeljal iz Egipta.


Trikrat v letu naj se prikažejo vsi tvoji moški pred Gospodom, svojim Bogom, na kraju, ki ga izvoli: na praznik opresnikov, na praznik tednov in na šotorski praznik; a naj se ne prikažejo s praznimi rokami pred Gospodom,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ