Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 2:11 - Ekumenska izdaja

11 Tako je v Kani galilejski Jezus storil prvi čudež in razodel svoje veličastvo – in njegovi učenci so verovali vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Ta čudež se je zgodil v Kani. Tu v Galileji je Jezus prvič pokazal svojo božansko moč. Njegovi učenci so mu verovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Eto prvo čüdo je včíno Jezuš vu Káni Galilee; i vö je vjavo svojo díko, i vervali so vu njem vučenícke njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ta začetek čudežev je storil Jezus v Kani Galilejski in je razodel slavo svojo; in verovali so vanj učenci njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Tako je Jezus v galilejski Kani naredil prvo od znamenj in razodel svoje veličastvo in njegovi učenci so verovali vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Letu je ta pèrvi zajhen, kateri je Iesus ſturil v'Galilejſki Kani, inu je resodil ſvojo zhaſt, inu njegovi Iogri ſo v'njega verovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 2:11
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Žena je pa rekla Eliju: »Zdaj vem, da si mož božji in da je Gospodova beseda v tvojih ustih resnična.«


hvaljeno bodi njegovo veličastno ime na veke, njegove slave bodi polna vsa zemlja! Amen, amen!


Pripovedujte o njegovem veličastvu med narodi, o njegovih čudovitih delih med vsemi ljudstvi!


Ko je Izrael videl mogočno roko, ki jo je Gospod pokazal nad Egipčani, se je ljudstvo balo Gospoda in zaupalo Gospodu in njegovemu služabniku Mojzesu.


Če pa ne bodo verjeli niti na ti dve znamenji in te ne poslušali, tedaj vzemi vode iz reke ter jo izlij na suho! In voda, ki jo boš zajel iz reke, se bo na suhem spremenila v kri.«


Pojdi, jej z veseljem svoj kruh in pij veselega srca svoje vino; ker Bogu je že zdavnaj všeč tvoje dejanje.


In razodene se veličastvo Gospodovo in vse meso ga bo hkrati gledalo. Zakaj usta Gospodova so govorila.«


Če ne poslušate in si ne vzamete k srcu, da bi dali čast mojemu imenu, govori Gospod nad vojskami, vržem prekletstvo na vas in prekolnem vaš blagoslov. Da, že sem ga preklel, ker si ne marate vzeti k srcu.


In Beseda se je učlovečila in se je naselila med nami; in videli smo njeno slavo, slavo kakor edinorojenega od Očeta: polno milosti in resnice.


zakaj postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je prišla po Jezusu Kristusu.


Naslednji dan je Jezus hotel oditi v Galilejo, pa dobi Filipa in mu reče: »Hôdi za menoj!«


Jezus mu odgovori: »Ker sem ti rekel, da sem te videl pod smokvinim drevesom, veruješ. Še kaj večjega ko to boš videl.«


In mnogo jih je prišlo k njemu in so govorili: »Janez ni storil nobenega čudeža; toda vse, kar je rekel Janez o njem, je bilo resnično.«


in zaradi vas se veselim, da nisem bil tam, da boste verovali. A pojdimo k njemu!«


Veliki duhovniki in farizeji so torej sklicali zbor in so govorili: »Kaj naj počnemo? Kajti ta človek dela mnogo čudežev.


Zaradi tega mu je množica tudi prišla naproti, ker so bili slišali, da je storil ta čudež.


Čeprav je vpričo njih storil toliko čudežev, niso verovali vanj,


To je rekel Izaija, ko je videl njegovo slavo in je govoril o njem.


In kar koli boste prosili v mojem imenu, to bom storil, da se Oče poveliča v Sinu.


zakaj Oče sam vas ljubi, ker vi ljubite mene in verujete, da sem prišel od Boga.


Zdaj vemo, da vse veš in ne potrebuješ, da bi te kdo vpraševal. Zato verujemo, da si izšel od Boga.«


Tretji dan je bila svatba v Kani galilejski in Jezusova mati je bila tam.


Ko je bil na velikonočni praznik v Jeruzalemu, so mnogi verovali vanj, ker so videli njegova znamenja, ki jih je delal;


Ta je ponoči prišel k njemu in mu rekel: »Rabi, vemo, da si od Boga prišel kot Učenik; zakaj nihče ne more delati teh znamenj, ki jih ti delaš, ako ni Bog z njim.«


je zapustil Judejo in zopet odšel v Galilejo.


Prišel je torej spet v Kano galilejsko, kjer je bil vodo spremenil v vino. Bil pa je neki kraljev uradnik, čigar sin je bil v Kafarnaumu bolan.


To je bil že drugi čudež, ki ga je Jezus storil po svojem prihodu iz Judeje v Galilejo.


da bi vsi častili Sina, kakor časté Očeta; kdor ne časti Sina, ne časti Očeta, ki ga je poslal.


Ko so torej ljudje videli čudež, ki ga je storil, so govorili: »Ta je zares prerok, ki mora priti na svet.«


Šla pa je za njim velika množica, ker so videli čudeže, ki jih je delal nad bolniki.


Jezus jim je odgovoril: »Resnično, resnično, povem vam: Ne iščete me zato, ker ste videli čudeže, ampak ker ste jedli od hlebov in se nasitili.


Rekli so mu: »Katero znamenje boš dal, da bomo uvideli in ti verovali? Kaj boš naredil?


Iz ljudstva pa so mnogi verovali vanj in so govorili: »Bo mar Kristus, kadar pride, storil več čudežev, kakor jih je storil ta?«


Tedaj so nekateri izmed farizejev govorili: »Ta človek ni od Boga, ker ne praznuje sobote.« Drugi pa so govorili: »Kako bi grešen človek mogel delati taka znamenja?« In bil je razpor med njimi.


Mi vsi pa z odgrnjenim obrazom gledamo kakor v ogledalu Gospodovo slavo in se tako v isto podobo spreminjamo iz sijaja v sijaj, kakor po Gospodovem Duhu.


Zakaj naša sedanja lahka stiska nam pripravlja nad vso mero veliko, večno bogastvo slave,


Zakaj Bog, ki je rekel: »Iz teme naj zasveti luč,« je zasvetil tudi v naših srcih, da bi se svetilo spoznanje božjega veličastva na obrazu Kristusa Jezusa.


in rekli: ‚Glej, Gospod, naš Bog, nam je pokazal svoje veličastvo in svojo veličino in iz ognja smo slišali njegov glas; danes smo videli, da Bog govori s človekom in ta ostane pri življenju.


To sem vam, ki verujete v ime božjega Sina, napisal, da bi vedeli, da imate večno življenje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ