Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonija 2:1 - Ekumenska izdaja

1 Spametujte se! Ukloni se, o trmasto ljudstvo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Zberite se, da, zberite se, o narod brezsramni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Zberi se, zberi, narod, ki ne pozna sramu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 SPravite ſe vkup, inu pojdite ſemkaj vy ſovrashni folk,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonija 2:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judovci so se zbrali, da bi prosili Gospoda; tudi iz vseh Judovih mest so prišli, da bi prosili Gospoda.


se je ljudstvo enodušno zbralo na trgu pred Vodnimi vrati. Rekli so pismouku Ezdru, naj prinese knjigo Mojzesove postave, ki jo je Gospod zapovedal Izraelu.


Štiriindvajseti dan tega meseca so se Izraelovi sinovi postili in zbrali v raševnikih in s prahom na glavi.


»Pojdi, zberi vse Jude, ki so v Suzi, in postite se zame! Tri dni nič ne jejte in ne pijte, ne ponoči ne podnevi! Tudi jaz se bom s svojimi služabnicami tako postila. Potem pojdem h kralju, dasi je proti zakonu; in če umrjem, pač umrjem.«


Deževje se je zaustavilo, ni bilo poznega dežja. Toda imela si čelo hotnice, nisi se hotela sramovati.


Sramovali naj bi se, da so počenjali gnusobo! A se ne sramujejo, zardeti ne znajo. Zato padejo s padajočimi, se zgrudijo, ko jih kaznujem, govori Gospod.


Razglasite post, skličite slovesni shod, zberite, starešine, vse prebivalce dežele v hiši Gospoda, vašega Boga, in vpijte h Gospodu!


Gospod pa stoji v njihovi sredi, pravični, ki ne dela krivice; jutro za jutrom daje svoj nauk, kakor luč, ki ne premine. Hudobnež pa ne pozna sramu.


Odslovil sem tri pastirje v enem mesecu. Potem sem se črede naveličal, ker tudi one niso marale zame.


Kajti kjer sta dva ali so trije zbrani v mojem imenu, tam sem jaz sredi med njimi.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ