Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 9:3 - Ekumenska izdaja

3 Želel bi namreč, da bi bil sam zavržen, ločen od Kristusa – za svoje brate, ki so moji rojaki po mesu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Če bi pomagalo mojim bratom, mojemu ljudstvu, bi vzel nase prekletstvo in bi pristal na to, da sem ločen od Kristusa, če bi bili oni tedaj rešeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár bi jas sám želo zavržen bidti od Kristuša za volo bratov moji: kí so mi rodbina pôleg têla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Kajti želel bi, da bi bil jaz sam preklet in ločen od Kristusa za svoje brate, ki so mi v rodu po mesu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Kajti želel bi biti sam preklet in ločen od Kristusa v prid svojim bratom, ki so moji rojaki po mesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ieſt ſim shelil ſam pogublen biti, od Criſtuſa, sa moje Brate, kateri ſo moja shlahta po tem meſsej,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 9:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laban pa mu je rekel: »Resnično, ti si moja kost in moje meso.« In je ostal pri njem mesec dni.


Kajti kako bi mogla gledati nesrečo, ki naj zadene moje ljudstvo? Kako bi mogla gledati uničenje svojega rodu?«


In zdaj, ko bi jim ti odpustil greh! Če pa ne, izbriši mene, prosim, iz svoje knjige, ki si jo pisal!«


Bratje, sinovi Abrahamovega rodu, in kar je med vami bogaboječih! Vam je poslana beseda odrešenja.


kakor mi more spričati tudi veliki duhovnik in ves veliki zbor. Od tega sem prejel celo pisma in šel k bratom v Damask, da bi tudi tam bivajoče zvezane privedel v Jeruzalem in bi bili kaznovani.


Ti so mu pa rekli: »Nismo dobili glede tebe nobenega pisma iz Judeje in tudi nobeden izmed bratov ni prišel in sporočil ali povedal o tebi kaj slabega.


o svojem Sinu, po telesu rojenem iz semena Davidovega,


Vprašam torej: »Ali je Bog zavrgel svoje ljudstvo?« Nikakor. Saj sem tudi jaz Izraelec, Abrahamov potomec, Benjaminovega rodu.


če bi morda s tem razvnel svoje rojake in vsaj nekatere od njih rešil.


Pozdravite mojega rojaka Herodiona. Pozdravite Narcisove, kateri so v Gospodu.


Pozdravlja vas moj sodelavec Timotej in moji rojaki Lucij, Jazon in Sozipater.


Pozdravite Andronika in Junija, moja rojaka in sojetnika, ki sta odlična med apostoli, ki sta bila že pred menoj v Kristusu.


da sem v veliki žalosti in imam vedno bolečino v svojem srcu.


Zato vam v vednost dajem, da nihče, ki govori v božjem Duhu, ne pravi: »Preklet bodi Jezus,« in nihče ne more reči: »Jezus je Gospod,« razen v Svetem Duhu.


Če kdo ne ljubi Gospoda Jezusa Kristusa, bodi zavržen. Marán-athá.


Jaz pa bom prav rad vse žrtvoval, tudi sebe popolnoma žrtvoval za vaše duše, četudi bi me vi tem manj ljubili, čim bolj vas ljubim.


Toda tudi, če bi vam mi ali če bi angel iz nebes oznanjal drugačen evangelij, kakor smo ga vam mi oznanili, bodi zavržen.


Kakor smo poprej rekli, tudi zdaj znova pravim: če vam kdo oznanja drugačen evangelij, kakor ste ga prejeli, bodi zavržen.


Kolikor jih je namreč iz del postave, so pod prekletstvom. Kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor ne vztraja v vsem, kar je zapisano v knjigi postave, da izvrši.«


Kristus nas je odkupil iz prekletstva postave, ker je zaradi nas postal prekletstvo; kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor visi na lesu«:


Sužnji, bodite poslušni zemeljskim gospodarjem s strahom in trepetom, v preproščini svojega srca, kakor Kristusu;


naj ne ostane njegovo truplo čez noč na lesu, ampak ga pokoplji vsekakor še isti dan! Kajti obešenec je od Boga preklet; ne skruni svoje dežele, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v last!«


Ko so pa bili Izraelci tisti dan upehani, je Savel zarotil vojsko: »Preklet bodi mož, ki bi kaj užil do večera, dokler se ne maščujem nad svojimi sovražniki!« Zato nihče izmed vojakov ni ničesar okusil.


Savel je odgovoril: »Bog mi stori to in to: da, Jonatan, umreti moraš!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ