Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 7:11 - Ekumenska izdaja

11 Kajti greh, ki je po postavi dobil povod, me je prevaral in po njej usmrtil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Greh me je prevaral, tako da je uporabil dobri Božji zakon, na osnovi katerega sem spoznal, da sem prestopnik, ki je vreden smrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Ár me je grêh, geto je príliko vzeo po zapôvedi, vkano i po njej me je bujo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Zakaj greh, dobivši priložnost, me je po zapovedi ukanil in z njo umoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Greh, ki je po zapovedi dobil povod, me je namreč prevaral in me prek nje usmrtil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Sakaj gréh je urſah vsel ſkusi sapuvid, inu je mene obnoril, inu me je vmuril: ſkusi toiſto sapuvid.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 7:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je Gospod Bog rekel ženi: »Zakaj si to storila?« Žena je odgovorila: »Kača me je zapeljala in sem jedla.«


Kdor ima veselje s pepelom, tega je zapeljalo prevarano srce; ta ne reši svojega življenja in si ne reče: »Ni li prevara v moji desnici?«


Nepredirno je srce, bolj ko vse, in popačeno: kdo ga more doumeti?


Tvoja grozotnost te je premotila, ošabnost tvojega srca, ker stanuješ v skalnih razpokah, se oklepaš strmih vrhov. Četudi si zgradiš svoje gnezdo visoko kakor orel, te vržem od ondod dol, govori Gospod.


V ošabnosti svojega srca si zablodil, ker prebivaš v razpokah pečevja in imaš svoj sedež na višinah, ti, ki govoriš v svojem srcu: »Kdo me more vreči na zemljo?«


Zato se z deli postave ne bo opravičil pred njim noben človek, kajti po postavi se greh le spozna.


Ali je torej postalo zame smrt to, kar je dobro? Nikakor, marveč greh, ki mi je ob tem, kar je dobro, smrt povzročil, da bi se po zapovedi greh pokazal čez mero grešen.


Greh je po zapovedi dobil povod in je povzročil v meni vsakršno poželenje; kajti brez postave je greh mrtev.


da vam je treba odložiti, kar zadeva prejšnje življenje, starega človeka, ki se kvari po varljivih strasteh,


opominjajte se marveč vsak dan, dokler se pravi »danes«, da kdo izmed vas po zapeljivosti greha ne zakrkne.


Bodite pa izpolnjevalci besede in ne le poslušalci, ki bi sami sebe varali.


Če kdo misli, da je pobožen, pa ne brzda svojega jezika, ampak vara svoje srce, je njegova pobožnost prazna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ