Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 1:7 - Ekumenska izdaja

7 vsem, kateri so v Rimu, Bogu ljubim, poklicanim k svetosti. Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Vse vas pozdravljam ter vam želim milost in mir od Boga, našega Očeta in od našega Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Vsêm vu Rimi bodôčim lüblénim Božim pozvánim svétim milošča vam i mér od Bogá Očé našega i Gospon Jezuš Kristuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 vsem, ki so v Rimu, ljubljencem Božjim, poklicanim svetim: Milost vam bodi in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Vsem, ki ste v Rimu Božji ljubljenci, poklicani in sveti, milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in od Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Vſem kir ſo v'Rimi, tém nar lubliſhim Boshjim, inu poklizanim Svetnikom. Gnada bodi s'vami, inu myr od Buga naſhiga Ozheta, inu GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 1:7
70 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naložil si svojemu ljudstvu trdote, z omotičnim vinom si nas napojil.


Prihajam v svoj vrt, moja sestra, nevesta, trgam svojo miro s svojim balzamom, jem svoje satovje s svojim medom, pijem svoje vino s svojim mlekom. Jejte, prijatelji, pijte, in napijte se, ljubi!


Razjasni naj Gospod svoj obraz nad teboj in ti bodi milostljiv.


Tako naj vaša luč sveti pred ljudmi, da bodo videli vaša dobra dela in slavili vašega Očeta, ki je v nebesih.


Jezus ji reče: »Ne dotikaj se me tako, zakaj nisem še šel k svojemu Očetu. Pojdi pa k mojim bratom in jim reci: ‚Grem k svojemu Očetu in vašemu Očetu, k svojemu Bogu in vašemu Bogu.‘«


Po njima so poslali tole pismo: »Apostoli in starešine, vaši bratje, pozdravljajo brate izmed poganov v Antiohiji, Siriji in Ciliciji!


Ananija je odgovoril: »Gospod, slišal sem o tem možu od mnogih, koliko hudega je storil tvojim svetim v Jeruzalemu;


med katerimi ste tudi vi, poklicani po Jezusu Kristusu,


Ker smo torej iz vere opravičeni, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu,


upanje pa ne osramoti, ker je božja ljubezen izlita v naša srca po Svetem Duhu, ki nam je bil dan.


Vemo pa, da tistim, ki Boga ljubijo, vse pripomore k dobremu, njim, ki so po njegovem sklepu poklicani.


ne visokost ne globokost ne kaka druga stvar ne bo mogla ločiti od ljubezni božje, ki je v Kristusu Jezusu, Gospodu našem.


Tako pravi tudi pri Ozeju: »Ljudstvo, ki ni moje, bom imenoval svoje ljudstvo, in njo, ki ni ljubljena, ljubljeno.


njim pa, kateri so poklicani, Judom in Grkom, Kristusa, božjo moč in božjo modrost.


Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom, bratje. Amen.


Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


Mir bratom in ljubezen z vero od Boga Očeta in Gospoda Jezusa Kristusa.


O Benjaminu je rekel: »Ljubljenček je Gospodov, v miru pri njem stanuje: varuje ga vedno in med njegovimi pleči prebiva.«


Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


Bogu in Očetu našemu slava na vekov veke. Amen.


Milost Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom. Amen.


svetim in v Kristusu Jezusu zvestim bratom v Kolosah: Milost vam in mir od Boga, našega Očeta.


Oblecite si torej kakor izvoljenci božji, sveti in ljubljeni, prisrčno usmiljenje, dobrotljivost, ponižnost, milobo, potrpežljivost;


In mir Kristusov naj kraljuje v vaših srcih, h kateremu ste bili tudi poklicani v enem telesu; in hvaležni bodite.


Pavel, Silvan in Timotej tesaloniški cerkvi v Bogu Očetu in Gospodu Jezusu Kristusu: Milost vam in mir.


ker se pred Bogom in našim Očetom neprenehno spominjamo vaše dejavne vere, požrtvovalne ljubezni in stanovitnega upanja v Gospoda našega Jezusa Kristusa.


Vemo namreč, od Boga ljubljeni bratje, da ste izvoljeni;


Bog nas namreč ni poklical k nečistosti, marveč k svetosti.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami. Amen.


Milost vam in mir od Boga Očeta in Gospoda Jezusa Kristusa.


Sam Gospod miru pa vam daj mir vedno in v vsakem pogledu. Gospod z vami vsemi.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami vsemi. Amen.


Timoteju, pravemu sinu v veri: Milost, usmiljenje in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.


Tisti pa, ki imajo verne gospodarje, naj jih zato, ker so bratje, ne prezirajo, temveč naj jim še bolj služijo, ker so verni in ljubljeni, kateri si prizadevajo za dobrodelnost. To úči in priporočaj.


ljubljenemu sinu Timoteju: Milost, usmiljenje in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.


Gospod Jezus Kristus s tvojim duhom. Milost z vami. Amen.


Titu, po skupni veri pravemu sinu: Milost in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, našega Odrešenika.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vašim duhom. Amen.


Milost vam in mir od Boga, Očeta našega, in Gospoda Jezusa Kristusa.


Jakob, služabnik Boga in Gospoda Jezusa Kristusa, razkropljenim dvanajsterim rodovom: pozdrav!


temveč, kakor je svet ta, ki vas je poklical, bodite tudi sami sveti v vsem vedenju.


Poglejte, kakšno ljubezen nam je skazal Oče, da se imenujemo in smo božji otroci. Zaradi tega nas svet ne pozna, ker njega ni spoznal.


Z nami bo milost, usmiljenje in mir od Boga Očeta in Jezusa Kristusa, Sina Očetovega, v resnici in ljubezni.


Angelu cerkve v Efezu piši: »To govori on, ki drži sedmero zvezd v svoji desnici, on, ki hodi sredi med sedmerimi zlatimi svečniki:


Angelu cerkve v Pergamu piši: »To govori on, ki ima dvorezni ostri meč:


Angelu cerkve v Tiatiri piši: »To govori božji Sin, ki ima oči kakor ognjen plamen in so njegove noge podobne bronu:


Kdor ima ušesa, naj sliši, kaj govori Duh cerkvam.«


Angelu cerkve v Smirni piši: »To govori Prvi in Poslednji, ki je bil umrl in je oživel:


Milost Gospoda Jezusa Kristusa z vsemi svetimi. Amen.


Angelu cerkve v Laodiceji piši: »To govori Amen, priča, zvesta in zanesljiva, začetek božjega stvarstva:


Kdor ima ušesa, naj sliši, kaj govori Duh cerkvam.«


Angelu cerkve v Filadelfiji piši: »To govori Sveti, Resnični, ki ima Davidov ključ, ki odpira, in nihče ne zapira, in zapira, in nihče ne odpira:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ