Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 96:3 - Ekumenska izdaja

3 Pripovedujte o njegovem veličastvu med narodi, o njegovih čudovitih delih med vsemi ljudstvi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Vörazgláste med poganmi díko njegovo, med vsêmi národni čüda njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Pripovedujte med poganskimi narodi veličastvo njegovo, med vsemi ljudstvi čudovita dela njegova!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Pripovedujte med narodi o njegovi slavi, med vsemi ljudstvi o njegovih čudovitih delih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Pravite mej Ajdi, od njegove zhaſty, Mej vſemi folki od njegovih zhudes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 96:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hvalite ga zaradi njegovih mogočnih del, hvalite ga zaradi njegovega najvišjega veličastva!


Ubožci bodo jedli in se nasitili, hvalili bodo Gospoda, kateri ga iščejo: »Naj vaša srca živé na veke.«


Prebudi se, moja duša; prebudita se, harfa in citre! Budil bom jutranjo zarjo.


Slavil te bom, Gospod, z vsem svojim srcem, oznanjeval bom vsa tvoja čudovita dela,


Rekel je torej: »Premalo je, da si mi služabnik, da povzdigneš Jakobove rodove in nazaj privedeš Izraelove rešence. Zato te postavim za luč poganskim narodom, da boš moje zveličanje do konca zemlje.«


mnogi narodi bodo prišli in bodo rekli: »Pridite, pojdimo na goro Gospodovo, v tempelj Boga Jakobovega, da nas bo učil svoja pota, in bomo hodili po njegovih stezah; zakaj s Siona pride postava in iz Jeruzalema beseda Gospodova.«


Uničil bo vozove v Efraimu in konje v Jeruzalemu; uničil bo bojne loke in bo oznanil narodom mir. Njegovo kraljestvo bo segalo od morja do morja, od veletoka do kraja zemlje.


Pojdite torej in učite vse narode; krščujte jih v imenu Očeta in Sina in Svetega Duha


ter v njegovem imenu oznaniti pokoro in odpuščanje grehov med vsemi narodi, začenši v Jeruzalemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ