Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:11 - Ekumenska izdaja

11 S postom sem pokoril svojo dušo, pa se mi je obrnilo v zasramovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 I jas jôčem ino se postim krôto, i tô mi na špot obráčajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ko sem jokal in s postom pokoril dušo svojo, bilo mi je le v zasmehovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Če sem v postu izjokal svojo dušo, mi je bilo v sramotenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu jeſt ſe plazhem v'poſti moje duſhe: Inu ony ſe ſhe meni h'timu ſhpotajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bom iztrebil Izraela iz dežele, ki sem jim jo dal, in hišo, ki sem jo posvetil svojemu imenu, bom zavrgel izpred svojega obličja, in Izrael bo v pregovor in zasmeh med vsemi ljudstvi.


Postavil me je za pregovor ljudstvom, sem človek, ki mu pljuvajo v obraz.


Kolena mi klecajo zavoljo posta moje telo je shujšano in mršavo;


tisti čas je govoril Gospod po Izaiju, Amosovem sinu, takole: »Pojdi, sleci raševnik s svojih ledij in sezuj čevlje s svojih nog!« Storil je tako in hodil brez vrhnje obleke in bos.


Vsemogočni Gospod nad vojskami vas kliče tisti dan k joku in žalovanju, k britju in opasovanju z raševino.


Napravim jih za strašilo za vsa kraljestva na zemlji, za sramoto in pregovor, za posmeh in prekletstvo po vseh krajih, kamor jih preženem.


Duhovniki, prepašite se, žalujte, služabniki oltarja, tarnajte! Vstopite, prenočite v raševniku, o služabniki mojega Boga! Zakaj prenehala je v hiši vašega Boga jedilna in pitna daritev.


Jokaj kakor devica, ogrnjena v raševino, za svojim mladim zaročencem!


Tako boš v zgražanje, zasramovanje in posmehovanje pri vseh ljudstvih, kamor te odpelje Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ