Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 61:7 - Ekumenska izdaja

7 Kraljevim dnevom še prideni dneve življenja, njegova leta naj obsegajo mnogo rodov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Dní na dní pridáš Králi: lêta njegova trpíjo od národa do národa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Dni dodaj dnevom kraljevim, leta njegova naj bodo kakor mnogih rodov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Dodaj dneve kraljevim dnevom, njegova leta, kakor rod za rodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ti daſh Krajlu odlog shivota, De njegova lejta tèrpé prejd inu prejd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 61:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoje pravičnosti nisem skrival v svoje srce, o tvoji zvestobi in tvoji pomoči sem pripovedoval. Nisem prikrival tvoje milosti in tvoje zvestobe velikemu zboru.


ter rekel: »Hvaljen bodi Gospod, Bog mojega gospoda Abrahama, ki ni odtegnil svoje milosti in svoje zvestobe mojemu gospodu! Mene je spremil Gospod na potu v hišo bratov mojega gospoda.«


Kličem k Bogu, Najvišjemu, k Bogu, ki mi dobrote skazuje.


Po tem bom spoznal, da si mi naklonjen, če se moj sovražnik ne vzraduje nad mano,


Kristus namreč ni šel v svetišče, ki je narejeno z rokami in je le podoba pravega, marveč v sama nebesa, da se zdaj za nas predstavlja božjemu obličju;


in bo vladal v Jakobovi hiši vekomaj in njegovemu kraljestvu ne bo konca.«


Izkaži Jakobu svojo zvestobo, Abrahamu svojo milost, kakor si obljubil našim očetom v dneh starodavnosti!


Ljubezen in zvestoba varujeta kralja, z dobrotljivostjo podpira svoj prestol.


Pošlji svojo luč in svojo zvestobo: ti me naj vodita in me pripeljeta na tvojo sveto goro, v tvoje šotore;


In Jakob je molil: »Bog mojega očeta Abrahama, Bog mojega očeta Izaka, o Gospod, ki si mi rekel: ‚Vrni se v svojo deželo in v kraj svoje rodovine in skrbel bom, da ti bo dobro!‘


Naj se poveličuje Tvoje ime na veke, naj se govori: ‚Gospod nad vojskami je Bog nad Izraelom!‘ In hiša tvojega služabnika Davida naj bo utrjena pred teboj.


Za življenje te je prosil, podelil si mu ga; dolgotrajno življenje na veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ