Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 43:3 - Ekumenska izdaja

3 Pošlji svojo luč in svojo zvestobo: ti me naj vodita in me pripeljeta na tvojo sveto goro, v tvoje šotore;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Pošli svetlost tvojo i istino tvojo: one me naj vodijo i spelajo k tvojoj svétoj gori i do tvojega prebiválišča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Pošlji luč svojo in resnico svojo, oni naj me vodita, pripeljeta naj me na goro svetosti tvoje in v šotore tvoje;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Pošlji svojo luč in svojo zvestobo, ti naj me vodita; naj me pripeljeta k tvoji sveti gori, k tvojemu bivališču.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Poſhli tvojo Luzh inu tvojo Riſnizo, de me ſpremio inu pèrpelajo h'tvoji ſveti Gorri, inu h'tvojmu Prebivaliſzhu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 43:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Včeraj si prišel in danes naj te vzamem s seboj na blodno pot, ko sam ne vem, kam grem? Vrni se in pelji nazaj svoje brate s seboj! Gospod naj ti izkaže milost in zvestobo!«


Potem je rekel kralj Sadoku: »Spravi skrinjo božjo nazaj v mesto! Če najdem milost v Gospodovih očeh, me privede nazaj in mi da videti njo in njeno prebivališče.


Prinesli so torej skrinjo božjo in jo postavili sredi šotora, ki ga je David razpel zanjo; nato so darovali pred Bogom žgalne in mirovne daritve.


toda duhovnika Sadoka in njegove brate duhovnike pred prebivališčem Gospodovim na višini v Gabaonu,


Gospodov šotor, ki ga je naredil Mojzes v puščavi, in žgalni oltar pa sta bila tisti čas na višini v Gabaonu.


Svetilka mojim nogam je tvoja beseda, luč na moji stezi.


Úči me spolnjevati tvojo voljo; saj ti si moj Bog! Tvoj duh je dobrotljiv, naj me vodi po ravni zemlji.


»Jaz sem si postavil svojega kralja na Sionu, svoji sveti gori!«


A ti, Gospod, si moj ščit, moja slava, ti mi dvigaš glavo.


Nasičujejo se z najboljšimi dobrotami tvoje hiše, s potokom svojih radosti jih napajaš.


Tvoje pravičnosti nisem skrival v svoje srce, o tvoji zvestobi in tvoji pomoči sem pripovedoval. Nisem prikrival tvoje milosti in tvoje zvestobe velikemu zboru.


Moje solze so mi postale vsakdanji kruh, ko mi neprestano govoré: »Kje je tvoj Bog?«


naj hrumé in bučé njegove vode, naj se tresejo gore od njegovega zagona: z nami je Gospod nad vojskami, naše zavetje je Bog Jakobov.


Kličem k Bogu, Najvišjemu, k Bogu, ki mi dobrote skazuje.


Naj pošlje pomoč iz nebes in me reši, osramoti naj moje preganjalce; Bog naj pošlje svojo milost in zvestobo.


temveč je izvolil Judov rod, Sionsko goro, ki jo je vzljubil.


Zborovodju, po »Stiskalnice«, Korejevih sinov, psalm.


Luč vzhaja pravičnemu, veselje njim, ki so pravega srca.


Izkaži Jakobu svojo zvestobo, Abrahamu svojo milost, kakor si obljubil našim očetom v dneh starodavnosti!


Ne vesêli se nad menoj, moja sovražnica! Ako sem padel, bom spet vstal, ako sedim v temi, je Gospod moja luč.


zakaj postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je prišla po Jezusu Kristusu.


V njej je bilo življenje in življenje je bilo luč ljudi


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ