Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 40:4 - Ekumenska izdaja

4 V usta mi je položil novo pesem, hvalno pesem našemu Bogu. Mnogi bodo to videli in se bali; upali bodo v Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I dao je vu vüsta moja pesem nôvo, hválo Bôga našega; tô do vidili vnôgi, i bojali do se, ino se vüpali vu Gospodni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In v usta moja je del novo pesem, hvalno pesem našemu Bogu: mnogi bodo to videli in se bali ter upali v Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Dal mi je v usta novo pesem, hvalnico našemu Bogu. Mnogi bodo videli in se bali, zaupali bodo v Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu je meni eno novo pejſſen v'moja úſta dal, de hvalim naſhiga Boga: Tu bo nyh doſti vidilu, inu ſe bodo GOSPVDA bali, inu na njega savupali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 40:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zagrozil si prevzetnim; prekleti, kateri krenejo od tvojih ukazov!


Kateri pa krenejo na svoja kriva pota, nje naj Gospod zapodi z drugimi hudodelci. Mir bodi nad Izraelom!


kdor ničvredneža ne ceni, časti pa tiste, ki se bojé Gospoda; kdor tudi sebi v škodo prisege ne spreminja,


se mu klanjajte, da se ne razsrdi in se ne pogubite, ko se hitro vname njegova jeza. Blagor vsem, ki se zatekajo k njemu!


Pojte mu novo pesem, dobro mu pojte, da bo donelo!


Angel Gospodov šotori okoli teh, ki se ga bojé, da jih reši.


Nate sem se opiral od rojstva, od naročja moje matere si bil moj varuh: vedno sem upal vate.


Ko je moja duša v meni medlela, sem se spomnil Gospoda, in moja molitev je prišla k tebi v tvoj sveti tempelj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ