Psalmi 4:7 - Ekumenska izdaja7 Mnogi govoré: »Kdo nam da videti srečo?« Dvigni, Gospod, nad nami svetlobo svojega obličja! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Vnôgi právijo: Što nam skáže gda dobro? – Ali tí Gospodne pozdigni nad nami svetlost líca tvojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 Mnogi govore: »O da bi uživali dobro!« Dvigni nad nas svetlobo obličja svojega, Gospod! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 Mnogi pravijo: »Kdo nam bo dal videti dobro?« Dvigni, Gospod, nad nami svetlobo svojega obličja! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 Nyh veliku pravi: Koku bi nam leta pokasal, kaj je dobru? Ali ti GOSPVD povsdigni, zhes nas to luzh tvojga obrasa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |