Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 4:1 - Ekumenska izdaja

1 Zborovodju, na strune, psalm, Davidov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Žoltár Dávida k naprêspêvanji na Neginot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Načelniku godbe; z godbo na strune. Psalm Davidov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Zborovodju, na godala. Davidov psalm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 En Davidou Pſalm k naprejpétju na strunah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 4:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi tebe vabi iz žrela stiske na obširen prostor brez utesnitve, k mizi, polno obloženi s tolstimi jedili.


Zakaj Gospod je pravičen, ljubi pravičnost; pravični bodo gledali njegovo obličje.


O Gospod, tvoj hlapec sem, tvoj hlapec, sin tvoje dekle: vezi si mi raztrgal.


preproste Gospod varuje: bil sem beden in rešil me je.


Obrni se k meni in usmili se me, kakor ravnaš s tistimi, ki ljubijo tvoje ime!


Ne kliči pred sodbo svojega služabnika, saj ni nihče, ki živi, pravičen pred tabo!


Kličem k tebi, o Bog, da me uslišiš; nagni k meni svoje uho, poslušaj mojo besedo!


Zborovodju, po napevu »Košuta ob zori«, psalm, Davidov.


Ta bo prejel Gospodov blagoslov in plačilo Boga, svojega Odrešenika.


Ozri se name in se me usmili; glej, osamljen sem in ubog!


Radoval in veselil se bom tvojega usmiljenja, ker si se ozrl na mojo bedo, pomagal moji duši v stiskah


Po tem bom spoznal, da si mi naklonjen, če se moj sovražnik ne vzraduje nad mano,


Zborovodju, po »Lilije«, Korejevih sinov, pouk, pesem ljubezni.


Zborovodju, po »Nemi golob v daljini«, Davidova himna, ko so ga Filistejci v Getu prijeli.


Zborovodju, po »Ne uničuj«, Davidova himna, ko je pred Savlom v votlino bežal.


Zborovodju, na strune, v oktavi, psalm, Davidov.


Zborovodju, na strune, psalm, Asafov, pesem.


»Samo v Gospodu,« se bo reklo, »mi je rešenje in moč.« K njemu pridejo osramočeni vsi, ki se vnemajo zoper njega.


V njegovih dneh bo Juda rešen in Izrael bo na varnem prebival. To mu je ime, s katerim ga bodo imenovali: »Gospod, naša pravičnost«.


Gospod Bog je moja moč, daje mi noge, kot so jelenje, vodi me na višine. (Zborovodju, za strune.)


Od njega pa ste vi v Kristusu Jezusu, ki nam je postal modrost od Boga in pravičnost in posvečenje in odrešenje,


On nas je iz tolikšne smrtne nevarnosti rešil in nas rešuje; in vanj upamo, da nas bo tudi v prihodnje reševal,


Nočemo namreč, da bi vi, bratje, ne vedeli o stiski, ki nas je zadela v Aziji: da smo bili neizmerno, čez moči, stiskani, tako da smo bili že obupali celo nad življenjem.


Potem je David rekel: »Gospod, ki me je rešil iz krempljev leva in medveda, me bo rešil iz rok tega Filistejca.« Nato je Savel dejal Davidu: »Pojdi in Gospod bodi s teboj!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ