Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 39:3 - Ekumenska izdaja

3 Onemel sem in molčal, človek brez sreče; a moja bolečina se je razvnemala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Obnêmo sem vu múčanji, zamučao sem od veseljá, i žalost mojo vu sebi grizém.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Onemel sem in se vdal tihoti, tih sem bil, ne meneč se niti za dobro; ali hujšala se je bolečina moja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Onemel sem v popolno tišino, molčati moram o dobrem, moja bolečina je neznosna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ieſt ſim mutaſt poſtal, inu ſim tih, inu molzhim od veſſelja, inu moram mojo shaloſt v'ſebe griſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 39:3
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In rekla sta drug drugemu: »Ali ni bilo najino srce v nama goreče, ko nama je po poti govoril in razlagal pisma?«


Če rečem: »Nočem več nanj misliti, ne več govoriti v njegovem imenu!« Tedaj je v moji notranjosti kakor goreč ogenj, zaprt v mojih kosteh. Trudim se, da ga prenesem; ne morem več!


Duh me je torej dvignil in me vzel, in šel sem, v bridkem razburjenju svojega duha; toda roka Gospodova je bila nad menoj in me krepila.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ