Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 121:4 - Ekumenska izdaja

4 Glej, ne zadremlje in ne zaspi, kateri varuje Izraela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ovo, nedrêmle i nespí variváč Izraela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Glej, ne dremlje in ne spi varuh Izraelov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Glej, ne dremlje, ne spi, Izraelov varuh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Pole, Israelou Varih neſpy inu nedremle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 121:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je bilo že poldne, jih je Elija zasmehoval z besedami: »Vpijte na ves glas! Saj je vendar bog! Morda se je zamislil ali je zaposlen ali je odpotoval; morda spi in se bo potem prebudil.«


Stopniška pesem, Salomonova. Če Gospod ne zida hiše, se zaman trudijo njeni zidarji; če Gospod ne varuje mesta, stražnik zaman čuje.


Davidov. Gospod je moja luč in moja rešitev; koga bi se bal? Gospod je obramba mojega življenja; pred kom bi trepetal?


Ko sem obrnil svoje srce v to, da spoznam modrost in vidim počenjanje, ki se dogaja na zemlji, ne da bi podnevi ali ponoči okusil spanje v očeh,


Jaz, Gospod, jo čuvam. Vsak trenutek jo namakam, da je nihče ne poškoduje, jo čuvam noč in dan.


Zato so pred božjim prestolom in mu služijo noč in dan v njegovem svetišču in sedeči na prestolu bo prebival nad njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ