Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 109:4 - Ekumenska izdaja

4 Zaradi moje ljubezni me obtožujejo, jaz pa le molim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Za tô, kâ jas njé lübím, se protivíjo z menom; jas pa molim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Za ljubezen mojo so mi črtilci, jaz pa stanovitno molim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Za mojo ljubezen me obtožujejo, jaz pa molim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Satu, ker jeſt nje lubim, ſo ony meni supàr, Ieſt pak molim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 109:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mogočni so, ki mi brez vzroka nasprotujejo, mnogo jih je, ki me krivično sovražijo.


[Jezus pa je govoril: »Oče, odpústi jim, saj ne vedó, kaj delajo.«] Ko pa so si delili njegova oblačila, so zanje žrebali.


Zakaj brez vzroka so mi nastavili svojo mrežo, brez vzroka so skopali jamo zame.


Jaz pa bom prav rad vse žrtvoval, tudi sebe popolnoma žrtvoval za vaše duše, četudi bi me vi tem manj ljubili, čim bolj vas ljubim.


Jezus jim je rekel: »Mnogo dobrih del sem vam pokazal od Očeta; zaradi katerega teh del me hočete kamnati?«


Dobro so mi s hudim vračali; zapuščena je moja duša.


Nato je kralj Darij podpisal listino s prepovedjo.


In kralj David je nehal preganjati Absaloma; kajti potolažil se je zaradi Amnonove smrti.


Zato je dal Hanon Davidove hlapce prijeti, jih obriti in jim oblačila na pol odrezati do sedala, nato jih je odpustil.


Kdor vrača hudo za dobro, se iz njegove hiše ne umakne nesreča.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ