Psalmi 10:9 - Ekumenska izdaja9 v skrivališču preži kakor lev v svojem brlogu, preži, da zgrabi bednega, ga zgrabi in potegne v svojo mrežo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Zasedjáva na čataj, liki oroslán, vu lüknji, nastregáva na porob siromáka; porobi ga, gda ga zapleté vu zanke svoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 V skrivališču preži kakor lev v svojem brlogu, preži, da zgrabi siromaka; že ga prijema ter vleče vstran v mreži svoji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Na skrivnem preži kakor lev v zasedi, preži, da bi ujel nesrečnika; ujame nesrečnika, tako da ga potegne v svojo mrežo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 On ſhpega na ſkrivnim, kakòr en Leu vbèrlogu: On ſhpega, de bi reuniga sagrabil, inu ga sagrabi, kadar ga v'ſvoje mreshe pèrvlejzhe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |