Pridigar 1:8 - Ekumenska izdaja8 Vse reči so utrudljive, bolj nego se more dopovedati; oko se ne nasiti z gledanjem, uho se ne napolni s poslušanjem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod8 Vse stvari so trudapolne: človek ne more tega dopovedati; oko se ne nasiti gledanja, ne uho poslušanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Vse reči so utrujajoče, človek jih ne more razložiti. Oko se ne nasiti z gledanjem, uho se ne napolni s poslušanjem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 ONu je vſe djanje taku polnu muje, de ga nihzhe nemore isgovoriti. Oku ſe nigdar do ſitoſti nedogleda, inu uhu ſe nigdar do ſitoſti neſliſhi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |