Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 1:4 - Ekumenska izdaja

4 Rodovi odhajajo in drugi prihajajo, zemlja pa vedno ostaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Rod mineva, rod prihaja, a zemlja vedno ostaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Rodovi odhajajo, rodovi prihajajo, svet pa vedno ostaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Ena shlahta prejde, ta druga pride: ampak Semla oſtane vekoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 1:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakob je odgovoril faraonu: »Dni mojega popotovanja je sto trideset let; malo jih je in hudi so bili dnevi mojega življenja in ne dosegajo dnevov življenja mojih očetov, ki so jih prebili na svojem popotovanju.«


Postavil si zemljo na njene temelje, na vekov veke ne omahne.


Stopniška pesem. Kateri zaupajo v Gospoda, so kakor gora Sion, ki se ne premakne, ki ostane na veke.


Kdo ve, kaj je dobro za človeka v življenju, med dnevi njegovega ničevega življenja, ki jih preživi kot senca? Kdo vendar razodene človeku, kaj bo za njim pod soncem?


Vaši očetje, kje so? In preroki, ali živé vekomaj?


Nebo in zemlja bosta prešla, moje besede pa ne bodo prešle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ