Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 7:19 - Ekumenska izdaja

19 Kajti moža ni doma, odšel je na daljno pot;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Kajti moža ni v hiši, odšel je na daljni pot;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Kajti moža ni doma, odšel je na daljno pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Sakaj Mosh nej doma, on je en dalni pot ſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 7:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pridi, uživajva ljubezen do jutra, razveseljujva se z ljubkovanjem!


mošnjo denarja je vzel s seboj, o polni luni bo prišel domov.«


ampak kakor prešuštnica, ki si namesto svojega moža jemlje tuje može.


In ko so prejeli, so nad hišnim gospodarjem godrnjali


To pa vedite, da bi hišni gospodar, ko bi vedel, ob kateri uri pride tat, čul in bi ne pustil spodkopati svoje hiše.


Ako pa je služabnik malopriden in si misli: ‚Mojega gospoda dolgo ni‘


To pa vedite, da bi hišni gospodar, ko bi vedel, ob kateri uri pride tat, čul in bi svoje hiše ne pustil podkopati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ