Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 3:13 - Ekumenska izdaja

13 Blagor človeku, ki najde modrost, in možu, ki dobi razumnost!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Blagor človeku, ki doseza modrost, in človeku, ki napreduje v umnosti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Blagor človeku, ki najde modrost, možu, ki si pridobi razumnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 BLagur je timu Zhlovéku, kateri modroſt najde, inu timu Zhlovéku, kateri saſtopnoſt doby.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 3:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor se hoče ločiti, išče pretveze, z vso prekanjenostjo začne prepir.


ako jo iščeš kakor srebro in jo zasleduješ kakor zaklade:


Dragoceno zlato se ne more dati zanjo, ne odtehtati srebro za njeno kupno ceno.


Vse so jasne razumnemu, prave njim, ki pridejo do spoznanja.


Tudi ni onkraj morja, da bi mogel reči: ‚Kdo nam pojde čez morje, da nam jo prinese in nam jo oznani, da jo spolnimo?‘


Koralde in kristal niso vredni omembe, posest modrosti presega bisere.


Ne enači se z etiopskim topazom, s čistim zlatom se ne da odtehtati.


Boljša mi je postava tvojih ust, kakor tisoči zlata in srebra.


Pridobiti si modrost je bolje ko zlato, pridobiti si razumnost je dragocenejše ko srebro!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ