Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 28:18 - Ekumenska izdaja

18 Kdor živi pošteno, bo rešen, kdor pa hodi po krivih potih, nenadoma pade.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Kdor hodi nedolžno, se reši, kdor pa je spačen in hodi po dveh potih, pade hipoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Kdor živi popolno, bo rešen, kdor pa je na krivih poteh, bo v hipu propadel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Kateri brumſku hodi, ta bo ohranjen: Kateri je pak ſpazheniga pota, ta bo na enkrat padèl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 28:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri pa krenejo na svoja kriva pota, nje naj Gospod zapodi z drugimi hudodelci. Mir bodi nad Izraelom!


Nedolžnost in poštenost naj me varujeta, ker upam v tebe, Gospod.


Jaz pa v svoji nedolžnosti hodim; reši me, usmili se me!


Resnično, boljši je v tvojih dvorih en dan kot tisoč drugih; rajši stojim na pragu v hiši svojega Boga, kakor da bi prebival v šotorih grešnikov.


Ko poneha vihar, ni več hudobneža, pravični pa stoji trdno na večnem temelju.


Strah Gospodov podaljšuje dneve življenja, leta hudobnežev pa se skrajšajo.


Kdor hodi v poštenosti, hodi varno, kdor pa svoja pota krivi, gre v pogubo.


Kdor zapeljuje poštene na slabo pot, pade sam v svojo jamo, nedolžni pa bodo dosegli srečo.


Boljši je siromak, ki pošteno živi, ko človek, ki hodi po krivih potih, četudi je bogat.


In Balaam je zjutraj vstal, osedlal svojo oslico ter šel z moabskimi knezi.


Gospodov angel pa mu je rekel: »Zakaj si svojo oslico že trikrat tepel? Glej, jaz sem te šel zadrževat; kajti ta pot mi ni všeč.


Gospodov angel je pa rekel Balaamu: »Le pojdi z možmi! Toda govori samo to, kar ti bom povedal!« In Balaam je šel z Balakovimi knezi.


Toda ko sem videl, da ne ravnajo prav po evangeljski resnici, sem rekel Kefu vpričo vseh: »Ako ti, ki si Jud, živiš po poganski šegi in ne po judovski, kako moreš pogane siliti, da bi živeli po judovski?«


Ko bodo namreč govorili: »Mir in varnost,« takrat jim pride nagla poguba kakor noseči porodna bolečina in ne bodo ubežali.


Spomni se torej, kako si prejel in slišal; ohrani to in spreobrni se! Če se torej ne zbudiš, pridem kakor tat in ne boš opazil, katero uro pridem k tebi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ