Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 28:11 - Ekumenska izdaja

11 Bogatin se zdi sam sebi moder, razumen siromak pa ga razkrinka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Za modrega se sam ima bogatin, ali siromak, ki je razumen, ga spozna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Bogat človek se zdi sam sebi moder, a razumen revež ga razkrinka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ta bogati ſe modèr sdy: Ali ta vbogi, kir je saſtopen, ga sna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 28:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niso priletni vedno modri, ne vedo, kaj je prav, le starci.


Premoženje je bogatinu njegovo trdno mesto, kakor visok zid v njegovi domišljiji.


V svoji pravdi ima prvi prav, potem pa pride njegov nasprotnik in ga preizkuša.


Boljši je siromak, ki hodi v svoji nedolžnosti, kakor tisti, ki napačno in bedasto govori.


Ne trudi se, da bi obogatel, opusti tako misel:


Če vidiš moža, ki se sam sebi zdi moder: je več upanja za bedaka ko za njega.


Lenuh se sam sebi zdi modrejši kot sedem takih, ki znajo pametno odgovarjati.


Odgovori bedaku po njegovi neumnosti, da se ne bo sam sebi zdel moder!


Ne imej samega sebe za modrega, boj se Gospoda in varuj se hudega!


Gorje vam, ki ste modri v svojih očeh in razumni sami pri sebi!


Kajti nočem, bratje, da bi vi ne vedeli te skrivnosti – da ne boste sami sebe imeli za modre: zakrknjenost je prišla na del Izraelcev, dokler ne vstopi polno število poganov;


bodite med seboj ene misli; ne hrepenite po visokih stvareh, ampak se držite nizkih. Ne bodite sami pri sebi modri.


Bogatinom na tem svetu vêli, naj ne bodo visokih misli in naj ne upajo v bogastvo, ki je negotovo, temveč v Boga, ki nam daje vsega obilo za uživanje;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ