Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 26:11 - Ekumenska izdaja

11 Kakor pes, ki se vrača k svojemu izbljuvku, tak je bedak, ki ponavlja svojo neumnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Kakor se pes vrne k izbljuvku svojemu, tako bedak ponavlja neumnost svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Kakor se pes vrača k svojemu izbljuvku, tako norec ponavlja svojo bedarijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Kakòr en Pès ſvoje s'bluvanje ſpet ſnej: taku je ta Norz, kateri ſvojo norroſt ſpet ponaula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 26:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In čarovniki so rekli faraonu: »To je prst božji!« Faraonovo srce pa se je zakrknilo in ju ni poslušal, kakor je Gospod napovedal.


»Bíli so me, pa me ni bolelo, tepli so me, pa nisem čutil; kadar se iztreznim, ga zopet poiščem.«


Prepirljivec vse razburi: najema bedaka in najema mimoidoče.


Če bi bedaka v stopi s tolkačem stolkel med pšenom, bi se njegova neumnost ne umaknila od njega.


Da, vse mize so polne izbljuvkov in nesnage do poslednjega prostora!


Tedaj gre in si privzame sedem drugih duhov, hujših, kot je sam, in gredo vanjo in v njej prebivajo. In končno stanje tega človeka je hujše od prejšnjega. Tako bo tudi s tem hudobnim rodom.«


Zgodilo se jim je, kar pravi resnični pregovor: »Pes, ki se vrne k lastnemu izbljuvku« in »Svinja, ki se je skopala, da se gre valjat v blato.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ