Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 25:21 - Ekumenska izdaja

21 Če je tvoj sovražnik lačen, nasiti ga, če je žejen, napoji ga!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Če je sovražnik tvoj lačen, siti ga s kruhom, in če je žejen, napoji ga z vodo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Če je tvoj sovražnik lačen, mu daj jesti kruha, če je žejen, mu daj piti vode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Aku je tvoj Sovrashnik lazhen, taku ga ſh'pishaj s'kruhom: aku je shejen, taku ga napoji s'vodo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 25:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovoril je: »Ne pobijaj jih! Ali ne pobijaš tistih, ki si jih ujel s svojim mečem in lokom? Položi prednje kruha in vode, da bodo jedli in pili! Potem naj gredo k svojemu gospodu.«


Vzdignili so se z imeni navedeni možje in se zavzeli za ujetnike. Golim med njimi so dali oblačila iz plena, jih oblekli in obuli, jim dali jesti in piti ter jih pomazilili. Vse, ki so opešali, so posadili na osle ter jih pripeljali v palmovo mesto Jeriho v bližino njih rojakov. Potem so se vrnili v Samarijo.


Daje mu zaupanje, da ima oporo, toda njegove oči opazujejo njegova pota.


Če pade tvoj sovražnik, se ne vesêli, če omahne, naj se tvoje srce ne raduje!


Ne govori: »Kakor je on meni storil, tako bom jaz njemu storil. Vsakomur povrnem po njegovem delu.«


Kakor kdor sleče obleko v času mraza ali kis vlije na soliter, tak je, kdor poje pesmi potrtemu srcu.


Jaz pa vam pravim: Ljubite svoje sovražnike in molite za tiste, ki vas preganjajo,


Če kdo zaloti svojega sovražnika, ali ga pusti mirno oditi? Gospod ti povrni dobroto, ki si mi jo danes skazal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ