Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 2:21 - Ekumenska izdaja

21 Zakaj pošteni bodo prebivali v deželi in brezmadežni bodo ostali v njej,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Zakaj pošteni bodo prebivali v deželi in brezmadežni ostanejo v njej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Kajti iskreni bodo prebivali v deželi, popolni bodo ostali v njej,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Sakaj ty Pravizhni bodo v'desheli prebivali, inu ty brumni bodo v'njej oſtali:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 2:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V deželi Us je živel mož po imenu Job. Ta mož je bil brezgrajen in pravičen, bal se je Boga in se vzdrževal hudega.


Bog pa je blagoslavljal Joba potlej še bolj ko prej. Imel je štirinajst tisoč ovc, šest tisoč kamel, tisoč parov volov in tisoč oslic.


Toda krotki bodo deželo posedli in se veselili obilnega miru.


Gospod skrbi za življenje poštenih in njih dediščina ostane na veke.


Da, tisti, ki so od Njega blagoslovljeni, bodo deželo posedli, od Njega prekleti pa bodo pokončani.


pravični bodo deželo posedli in na veke v njej prebivali.


Upaj v Gospoda in delaj dobro pa boš prebival v deželi in užival varnost!


Zakaj hudobneži bodo iztrebljeni, kateri pa v Gospoda upajo, bodo deželo posedli.


Resnično, boljši je v tvojih dvorih en dan kot tisoč drugih; rajši stojim na pragu v hiši svojega Boga, kakor da bi prebival v šotorih grešnikov.


Pravični vekomaj ne omahne, hudobni pa ne bodo prebivali v deželi.


Kdor zapeljuje poštene na slabo pot, pade sam v svojo jamo, nedolžni pa bodo dosegli srečo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ