Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 9:10 - Ekumenska izdaja

10 Kakor grozdje v puščavi sem našel nekoč Izraela, kakor prvine smokve v njeni mladosti, sem gledal vaše očete: ko pa so prišli v Baalfegor, so se vdali ostudnosti in so postali ostudni kakor to, kar so ljubili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Našel sem Izraela kakor grozdje v puščavi; videl sem očete vaše kakor prvino smokovega drevesa v zgodnji dobi njegovi. Oni pa so šli v Baal-peor in se posvetili sramoti in so postali gnusobni kakor tisti, katerega so ljubili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Kakor grozdje v puščavi sem našel Izraela, kakor prve sadeže na mladi smokvi sem gledal njihove očete. Prišli pa so v Báal Peór, se posvetili gnusobi in postali ostudni kakor njihov ljubljenec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 IEſt ſim Israela v'Puſzhavi naſhàl, kakòr Grosdje, inu ſim vaſhe Ozhete vidil, kakòr te pèrve Fige na Figovim driveſsi: ali potle ſo ony hodili h'BaalPeoru, inu ſo ſe oblubovali h'timu ſramotnimu Maliku, inu ſo taku gnuſni poſtali, kakòr ſo nyh lubi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 9:10
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bom kaznoval vaših hčerá za njihovo nečistovanje, ne vaših snah za njihova prešuštva, zakaj sami hodijo na stransko pot z vlačugami in s hotnicami opravljajo daritve. Tako propade ljudstvo, ker nima pameti.


Zakaj mnogoštevilni kakor tvoja mesta so tvoji bogovi, Juda, in kolikor je cest v Jeruzalemu, toliko oltarjev ste postavili sramotnemu maliku, oltarjev, da kadite Baalu.


Gorje mi, ker se mi je zgodilo kakor pobiralcu ob koncu letine, kakor paberkovalcu po vinski trgatvi: nobenega grozda ni, da bi jedel, ne smokve, ki si je želi moja duša!


Obračunam z njo za dneve Baalov, ko jim je zažigala kadilo, se lišpala s svojim prstanom in nakitom, hodila za svojimi ljubimci, mene pa pozabila, govori Gospod.


Pa so bili uporni proti meni in me niso hoteli poslušati. Niso vrgli od sebe ostudnih malikov, ki so ugajali njih očem, in se niso odrekli egiptovskim malikom. Tedaj sem mislil izliti svoj srd nanje, da stresem svojo jezo nanje sredi egiptovske dežele.


razglašujte zahvalno daritev, glasno vabite k prostovoljnim darovom, zakaj to vam je všeč, otroci Izraelovi! govori Gospod Bog.


Ko je bil Izrael mlad, sem ga ljubil in iz Egipta sem poklical svojega sina.


Tako govori Gospod: Milost je našlo v puščavi ljudstvo, ki je meču uteklo. Izrael gre v svoj počitek.


preroki prerokujejo lažnivo, duhovniki delajo na svojo roko. In moje ljudstvo ima to rado! A kaj boste storili, ko pride konec?


In veneči cvetlici njegove ošabne lepote, ki je na vrhu rodovitne doline, se zgodi kakor zgodnji smokvi pred obiranjem sadja: brž ko jo kdo zagleda, jo pogoltne, komaj da je v njegovi roki.


Toda moje ljudstvo ni poslušalo mojega glasu, Izrael me ni ubogal.


To je bilo še najmanj, da je hodil v grehih Nabatovega sina Jeroboama. Vzel si je vrh tega za ženo Jezabelo, hčer Etbaala, kralja Sidoncev, in šel ter služil Baalu in ga molil.


Zato so mu tisti dan dali ime Jerobaal, ker so rekli: »Naj se Baal bori zoper njega, ker je podrl njegov oltar.«


darovali so besom, ne-bogu, bogovom, ki jih niso poznali, novim, pred kratkim nastalim, ki jih niso častili vaši očetje.


Našel ga je v deželi puščave, v pustinji, kjer tuli samota; obdal ga je in nanj pazil, varoval kot punčico svojega očesa.


Vaše oči so videle, kaj je Gospod storil zaradi Baalfegorja; vsakogar namreč, ki je hodil za fegorskim Baalom, je Gospod, tvoj Bog, iztrebil iz tvoje sredine.


Čopke imejte za to: kadar jih vidite, se spomnite vseh Gospodovih zapovedi ter jih spolnjujte in ne hodite za svojim srcem in svojimi očmi, ki vas zavajajo v nezvestobo!


Kakšen sad ste torej takrat imeli od dejanj, katerih se zdaj sramujete? Zakaj njih konec je smrt.


Njim bodo podobni, ki jih delajo, vsak, ki vanje zaupa.


Sramotni malik je žrl trud naših očetov od mladosti, njih drobnico in govedo, njih sinove in hčere.


V eni košari so bile prav dobre smokve, kakor so zgodnje smokve; v drugi košari so bile zelo slabe smokve, tako slabe, da jih ni bilo mogoče uživati.


v družbi pijancev. Vdajajo se razbrzdani pohoti, bolj ko svojo čast ljubijo sramoto.


Prvine od vsega, kar je v njihovi deželi, ki jih darujejo Gospodu, naj bodo tvoje; vsak, ki je v tvoji hiši čist, jih sme jesti.


zažigali kadilo tam na vseh višinah kakor narodi, ki jih je Gospod pregnal pred njimi, ter počenjali hude reči, da so dražili Gospoda.


Kdo je ta, ki prihaja iz pustinje, sredi med stebri dima v dišavah mire in kadila, vsakovrstnega dišavarjevega praška?


Ležati moramo v svoji sramoti, naša nečast nas pokriva. Zakaj grešili smo zoper Gospoda, svojega Boga, mi in naši očetje, od svoje mladosti do današnjega dne. Nismo poslušali glasu Gospoda, našega Boga!«


Zavzel sem se zate v puščavi, v deželi velike žeje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ