Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 9:1 - Ekumenska izdaja

1 Nikar se ne veseli, o Izrael, nikar ne rajaj kot ljudstva! Zakaj bil si nezvest svojemu Bogu, ljubil si sramotno plačilo na vseh gumnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ne raduj se, o Izrael, da bi poskakoval kakor ljudstva; kajti nečistoval si, ko si se izneveril Bogu svojemu, ljubil si ljubovniško plačilo na vseh gumnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ne vesêli se, Izrael, ne raduj se kakor ljudstva! Kajti vlačugal si se proč od svojega Boga, ljubil si vlačugarski zaslužek na vseh mlatiščih za žito.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 NIkar ſe neveſſeli, ti Israel, inu ſe nehvali, kakòr folki: Sakaj ti ſe kurbaſh supèr tvojga Boga, s'katerim ti kurbarſki lon yſzheſh, de ſo vſa Gubna polna shita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 9:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj glej, kateri odstopijo od tebe, se pogubé, uničil boš vse, ki so ti nezvesti.


Ob dnevu, ko sadiš, jih ogradiš. Drugo jutro skrbiš, da se razcveto tvoje sadike. Ne bo pa žetve na dan hude bolezni in neozdravljive bolečine!


Tvoja hudobija te tepe in tvoj odpad te kaznuje. Vedi torej in glej, kako hudo in bridko je, da si zapustil Gospoda svojega Boga, in da se me nisi bal, govori vsemogočni Gospod nad vojskami.


Že davno je tega, kar si zlomil svoj jarem, svoje vezi raztrgal in dejal: »Ne maram ti služiti!« A na vsakem visokem griču, pod vsakim zelenim drevesom, si se sklanjal kot blodnica.


Temveč bomo natančno vse spolnjevali, kar smo s svojimi usti obljubili, namreč, da bomo kraljici na nebu darovali kadilne in pitne daritve, kakor smo sami delali in naši očetje, naši kralji in naši knezi v Judovih mestih in po jeruzalemskih cestah. Takrat smo imeli kruha do sitosti. Bilo nam je dobro in nobene nesreče nismo doživeli.


Raduj in veseli se, edomska hči, prebivalka v deželi Usu! Tudi nadte pride kelih; upijaniš se in se razgališ!


‚Zaradi svoje lepote si postala razbrzdana; zaradi glasu o sebi si se vdala hotništvu; vsakemu, ki je mimo šel, si se ponudila kot hotnica, njegova si postala.


Kako razuzdano je tvoje srce, govori vsemogočni Gospod, ko si vse to počenjala, dela nesramne hotnice!


Kar vam na misel prihaja, se gotovo ne bo zgodilo, ko pravite: »Hočemo biti kakor narodi, kakor rodovi po deželah, da bomo častili les in kamen!«


Vse meso naj spozna, da sem jaz, Gospod, izdrl svoj meč iz nožnice; naj se več ne vrne.


Prebivalci Samarije se bojé za tele v Bethavenu, zakaj njegovo ljudstvo žaluje za njim in svečeniki malika zanj trepetajo, za njegov kras, ker odide od njih.


Zdaj odgrnem njeno sramoto pred očmi njenih ljubimcev in nihče je ne reši iz moje roke.


Moje ljudstvo vprašuje za svèt svoj kos lesa in njegova palica mu daje odgovor; duh nečistovanja jih zavaja, in z nečistostjo se obračajo od svojega Boga.


Njih dela jim ne dopusté, da bi se vrnili k svojemu Bogu; duh nečistosti je v njegovem srcu in ne spoznajo Gospoda.


Bili so nezvesti Gospodu, rodili so nezakonske otroke; požrl jih bo pokončevalec, nje in njihova polja.


Samo vas sem izvolil izmed vseh rodov na zemlji; zato bom terjal od vas odgovor za vse vaše krivice!


razglašujte zahvalno daritev, glasno vabite k prostovoljnim darovom, zakaj to vam je všeč, otroci Izraelovi! govori Gospod Bog.


Vi, ki se veselite za prazen nič in pravite: »Ali si nismo s svojo sposobnostjo priborili Karnaima?«


spremenil bom vaše praznike v žalost, vse vaše pesmi v žalovanje; čez vsako ledje bom vrgel raševnik, na vsako glavo bom spravil plešo; to bo žalovanje kakor žalovanje za edincem, in do konca bo kakor dan bridkosti.


Tako pa se ponašate v svoji bahavosti. Vsako tako ponašanje je zlo.


Zdaj pa, vi bogatini, razjokajte se in tarnajte nad stiskami, ki pridejo na vas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ