Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 8:10 - Ekumenska izdaja

10 Čeprav si jih za plačilo najemajo med narodi, jih bom zdaj razkropil, in nehali bodo maziliti kralje in kneze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Če si jih tudi najemajo med pogani, jih sedaj zberem; in začno se manjšati pod bremenom kralja knezov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Ker že najemajo narode, jih bom zdaj zbral, da se bodo nekaj časa zvijali pod bremenom kralja in prvakov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 inu Ajdom ſhtivro daje. Satu hozhem jeſt teiſte Ajde zhes nje vkup ſpraviti, ony imajo ſkoraj tiga Krajla inu téh Viudou butore trudni biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 8:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod je namreč videl Izraelovo prebridko stisko. Saj so bili sužnji in svobodnjaki uničeni in ni bilo pomočnika Izraelu.


Zoper njega je prišel asirski kralj Salmanasar. Osej se mu je podvrgel in mu dajal davek.


Toda asirski kralj je odkril, da Osej snuje zaroto, ker je poslal sle do egiptovskega kralja Sua in ni dal asirskemu kralju davka kakor vsako leto. Zato ga je asirski kralj ujel in vrgel v ječo.


Tedaj je Izraelov Bog vzbudil srd asirskega kralja Fula in togoto asirskega kralja Teglatfalasarja. Ta je odpeljal Rubenovce, Gadovce in polovico Manasejevega rodu v pregnanstvo ter jih pripeljal v Halo, k Haboru, v Aro in k reki v Gozanu do tega dne.


Kajti govoril je: »Ali niso kralji vsi moji knezi?


Odpravljajo se na pot, da pridejo v Egipt, ne da bi me vprašali, da se zatečejo v faraonovo varstvo in se zaklonijo v egiptovski senci.


Potem je Rabsak stopil naprej in po judovsko zaklical z močnim glasom: »Slišite besede velikega kralja, asirskega kralja!


in so rekli preroku Jeremiju: »Sprejmi našo prošnjo in moli za nas h Gospodu, svojemu Bogu, za ves ta ostanek! Zakaj ostalo nas je malo od mnogih, kakor nas sam vidiš.


Vsem hotnicam se daje darilo, ti pa si dajala darila vsem svojim ljubimcem in jih s tem podkupovala, naj bi od vseh strani prihajali k tebi, da bi s teboj ljubimkali.


zaradi tega, glej, zberem vse tvoje ljubimce, ki si jim bila všeč, vse, ki si jih ljubila, z vsemi tistimi, ki jih nisi marala. Da, zberem jih zoper tebe od vseh strani, razgalim pred njimi tvojo sramoto, da bodo videli vso tvojo goloto.


Kakor se srebro, baker, železo, svinec in kositer zbere v topilnici, da se spodaj razneti ogenj, da se vse raztopi, tako vas zberem v svoji jezi in v svojem srdu, vas sunem noter in raztopim.


Ohola je počenjala hotništvo, dasi je bila moja, in je gorela v strasti za svoje ljubimce, za Asirce, ki so jo zvabljali,


Zakaj tako govori vsemogočni Gospod: Glej, pripeljem nad Tir od severa babilonskega kralja Nabuhodonozorja, kralja kraljev, s konji, vozovi, jezdeci in z veliko množico ljudstev.


Ti, o kralj, kralj kraljev, ki mu je Bog nebes dal kraljestvo, moč, oblast in slavo,


Prihajam, da jih kaznujem: zoper nje se zberó narodi, da jih kaznujejo za njih dvojno krivdo.


Efraim se obrača za vetrom, vsak dan lovi vzhodnik; množi laž in nasilje, sklepa zvezo z Asirijo in nosi olje v Egipt.


Kajti tako govori Gospod nad vojskami: Še malo časa, in potresel bom nebo in zemljo, morje in kopno!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ