Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 7:7 - Ekumenska izdaja

7 vsi so razbeljeni kakor peč, in požirajo svoje sodnike. Vsi njihovi kralji padajo, nobeden izmed njih pa ne kliče k meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Vsi so razbeljeni kakor peč in požirajo sodnike svoje. Vsi njih kralji so padli; nihče izmed njih me ne kliče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Vsi so razžarjeni kakor peč in požirajo svoje sodnike. Vsi njihovi kralji padajo, nobeden izmed njih ne kliče k meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 She ſo ony taku vrozhe andohti, kakòr ena resbelena Pezh, najſi nyh Rihtarji bodo poshèrti, inu vſi nyh Krajli padajo, inu ſhe nej obeniga mej nymi, kir bi na me klizal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 7:7
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V tretjem letu Judovega kralja Asa ga je usmrtil Baasa in zavladal namesto njega.


Ko je Zambri videl, da je mesto zavzeto, je šel v grad kraljeve palače in zažgal nad seboj kraljevo palačo. Tako je umrl


Toda ljudstvo, ki je bilo za Amrija, je užugalo ljudstvo, ki je bilo za Ginetovega sina Tebnija. Ko je Tebni umrl, je zavladal Amri.


Ukazal je: »Zgrabite jih žive!« In zgrabili so jih žive ter jih pomorili pri vodnjaku ob zbirališču, dvainštirideset mož. Niti enega izmed njih ni pustil.


Brž ko je pismo prišlo k njim, so prijeli kraljeve sinove in jih pomorili, sedemdeset mož; njih glave so dejali v koše in mu jih poslali v Jezrael.


Zoper njega se je zarotil Jabesov sin Selum, ga porazil pri Jeblaamu in ga ubil ter zavladal namesto njega.


Gadijev sin Manahem je namreč prišel iz Terse, vdrl v Samarijo, udaril Jabesovega sina Seluma v Samariji in ga ubil ter zavladal namesto njega.


Zoper njega se je zarotil njegov pribočnik Romelijev sin Fakee in ga pobil v Samariji v stolpu kraljeve palače z Argobom in Arjem. Z njim je bilo tudi petdeset mož izmed Galaadcev. Ko ga je ubil, je zavladal namesto njega.


Zoper Romelijevega sina Fakeeja je zasnoval zaroto Elov sin Osej, ga porazil in ubil ter zavladal namesto njega v dvajsetem letu Ozijevega sina Joatama.


Toda Jehu je napel lok in ustrelil Jorama v pleča, da mu je šla puščica skozi srce in se je zgrudil na svojem vozu.


Tem je zaklical: »Vrzite jo dol!« In vrgli so jo. Njena kri je oškropila zid in konje, ki so jo poteptali.


Brezbožneži se vdajajo jezi, ne kličejo na pomoč, ko jih vklepa.


Ali se ne bodo spametovali vsi hudodelci, ki žro moje ljudstvo, kakor bi jedli kruh? Kjer Gospoda ne kličejo,


Vendar me, Jakob, nisi klical, nisi se trudil zame, Izrael!


Naproti prihajaš njemu, ki z veseljem ravna pravično, njim, ki se te spominjajo na tvojih potih. Glej, ti si se jezil, a mi smo grešili s svojo nezvestobo in s svojim odpadom;


Ni bilo nikogar, ki bi klical tvoje ime, ki bi se vzdignil, da bi se tebe držal. Zakaj skril si svoje obličje pred nami in nas izročil sili naše krivde.


In vendar, Gospod, si ti naš oče. Mi smo glina, ti naš podobar, vsi smo delo tvojih rok.


Zato je Gospod Izraelu odsekal glavo in rep, palmovo vejo in ločje na en dan.


Iskal sem med njimi človeka, ki bi zazidal zid in stopil pred menoj v razpoko, za deželo, da je ne uničim; a nisem našel nikogar.


Kakor je pisano v Mojzesovi postavi, tako je prišla vsa ta nesreča nad nas. Vendar nismo pomirili Gospoda, svojega Boga, s tem da bi se odvrnili od svojih pregreh in se natančno zavzeli za tvojo resnico.


Kje je tvoj kralj, da te reši? Kje tvoji poglavarji, da te ščitijo? O katerih si rekel: »Daj mi kralja in poglavarje!«


Odidem, vrnem se na svoje mesto, dokler ne bodo priznali krivde in me ne bodo iskali. V svoji stiski bodo po meni koprneli.


Ošabnost Izraelova pričuje zoper njega, vendar se ne vrnejo h Gospodu, svojemu Bogu, in kljub vsemu ga ne marajo iskati!


Ne kličejo k meni v svojem srcu, ko vpijejo na svojih ležiščih: zaradi svojega žita in vina se bojijo, in vendar se od mene obračajo.


Postavili so si kralje, a ne na mojo pobudo; nameščali so si poglavarje, a brez mojega odobrenja. Iz svojega srebra in zlata so si narejali malike, zato, da bodo uničeni.


Gorjé njim, ki si izmišljajo krivico in na svojih ležiščih snujejo zlo, da ga izvršijo, ko sine jutro, ker imajo za to v rokah moč!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ