Ozej 2:8 - Ekumenska izdaja8 Zaradi tega, glej, ji zagradim pot s trnjem, ji postavim zid, da ne najde svojih stez. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod8 Zato, glej, zagradim pot tvojo s trnjem in postavim zid zoper njo, da ne najde svojih stezá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Zato, glej, ji zagradim pot s trnjem, jo ogradim z ograjo, da ne najde svojih steza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Satu pole, jeſt hozhem tvoj pot s'tèrnjem sadelati, inu hozhem en plut ſpléſti, de nébo ſvoje ſtese naſhla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ampak si se vzdignil zoper Gospoda nebes. Posode njegovega templja si dal prinesti predse, in ti si pil vino iz njih s svojimi velikaši, svojimi soprogami in svojimi stranskimi ženami. Slavil si bogove iz srebra in zlata, brona, železa, lesa in kamna, ki ne vidijo, ne slišijo in nimajo razuma. Toda Boga, v čigar oblasti je tvoj dih življenja in vsa tvoja pota, nisi častil.