Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 13:4 - Ekumenska izdaja

4 Zakaj jaz sem Gospod, tvoj Bog, od egiptovske dežele sèm; drugega Boga ne poznaš razen mene, in drugega rešitelja ni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Jaz pa sem Gospod, Bog tvoj, od dežele Egiptovske doslej; in ne poznaš nobenega boga razen mene in ni ga razen mene rešitelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Jaz sem Gospod, tvoj Bog, od egiptovske dežele sèm; poleg mene ne poznaš Boga, razen mene ni rešitelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Ampak jeſt ſim GOSPVD tvoj Bug is Egyptouſke deshele, inu ti bi pazh neimèl obeniga drusiga Boga snati, kakòr mene, inu obeniga isvelizharja kakòr le mene ſamiga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 13:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri so med vsemi bogovi teh dežel, ki bi bili rešili svojo deželo iz mojih rok, da bi Gospod Jeruzalem rešil iz mojih rok?«


Zakaj jaz, Gospod, sem tvoj Bog, Sveti Izraelov, tvoj rešitelj. Kot odkupnino zate dam Egipt, Etiopijo in Sabo namesto tebe.


Ko je bil Izrael mlad, sem ga ljubil in iz Egipta sem poklical svojega sina.


Jaz sem Gospod, tvoj Bog od egiptovske dežele sèm; še ti bom dal stanovati v šotorih, kakor ob dnevu srečanja;


Efraim govori: »Resda, obogatel sem! Ali najdem pri sebi krivico? V vsem mojem delu ni nič napačnega, kar bi bilo greh.«


Obračunam z njo za dneve Baalov, ko jim je zažigala kadilo, se lišpala s svojim prstanom in nakitom, hodila za svojimi ljubimci, mene pa pozabila, govori Gospod.


Tisti dan bom zanje sklenil zavezo z živalmi polja, s pticami pod nebom in z laznino zemlje; lok in meč in vojno vržem iz dežele in storim, da bodo varno počivali.


Jaz pa ti bom opravljal daritve z glasnim zahvaljevanjem, izpolnil bom, kar sem obljubil. Pri Gospodu je rešitev.«


In v nikomer drugem ni zveličanja; zakaj nobeno drugo ime pod nebom ni dano ljudem, da bi se mi mogli v njem rešiti.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ