Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 13:1 - Ekumenska izdaja

1 Ko je imel Efraim besedo, je vladal strah, zakaj velik je bil v Izraelu; toda pregrešil se je z Baalom, in je propadel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ko je Efraim govoril, je napravljal strah; povzdignil se je v Izraelu. Ali ko se je pregrešil z Baalom, je umrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ko je Efrájim imel besedo, je povzročal strah v Izraelu, toda pregrešil se je z Báalom in umrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar je Ephraim ſtraſhnu vuzhil, je on v'Israeli poviſhan bil: Potle ſo ſe ony pregreſhili ſkusi Baala, inu ſo satu bily vbyeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 13:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

od drevesa spoznanja dobrega in hudega pa nikar ne jej! Zakaj brž ko bi jedel od njega, boš moral umreti.«


Jeroboam je utrdil Sihem na Efraimskem pogorju in v njem prebival. Od ondod je šel in utrdil Fanuel.


Poslušali so me v velikem pričakovanju, tiho prisluškovali mojemu nasvetu.


Potem ko sem govoril, niso ponavljali, ampak moja beseda je rosila nanje.


Pred padcem se povzdiguje človeško srce, ponižnost pa gre pred častjo.


Saj je vse to naredila moja roka. Tako je vse to nastalo, govori Gospod. Jaz pa gledam na tega, ki je ponižen, ki je potrt v duhu in se trese pred mojo besedo.


Kajti Aramu je glava Damask in Damasku je glava Rasin. Še pet ali šest let in Efraim bo opustošen, da ni več ljudstvo.


Toda bolj ko sem jih klical, bolj so se od mene oddaljevali; darovali so Baalom in zažigali so kadila malikom.


Ona ni spoznala, da sem ji jaz dajal žito in vino in olje, in ji množil srebro in zlato: porabili so ga za Baale.


Zaradi tega, glej, ji zagradim pot s trnjem, ji postavim zid, da ne najde svojih stez.


Postavili so si kralje, a ne na mojo pobudo; nameščali so si poglavarje, a brez mojega odobrenja. Iz svojega srebra in zlata so si narejali malike, zato, da bodo uničeni.


Potem je odrinil prapor tabora Efraimovih sinov s svojimi krdeli; na čelu njegove vojske je bil Amiudov sin Elisama;


To so imena mož, ki jih je Mojzes poslal, da ogledajo deželo. Nunovemu sinu Oseeju pa je Mojzes dal ime Jozue.


Zakaj vsak, ki se povišuje, bo ponižan, in kdor se ponižuje, bo povišan.«


Kakor je torej po enem človeku prišel greh na svet in po grehu smrt in je tako smrt prišla na vse ljudi, ker so vsi grešili –;


Zakaj priganja nas ljubezen Kristusova; prišli smo namreč do sodbe, da če je eden umrl za vse, so torej vsi umrli;


Tedaj je Gospod rekel Jozuetu: »Danes te začnem poveličevati pred vsem Izraelom, da bodo vedeli, da bom s teboj, kakor sem bil z Mojzesom.


Zbrali pa so se Efraimovci, šli proti severu in rekli Jefteju: »Zakaj si se šel bojevat zoper Amonove sinove in nas nisi poklical, da bi šli s teboj? Hišo ti bomo zažgali nad teboj.«


Tedaj so mu rekli Efraimovci: »Kaj si nam to storil, da nas nisi poklical, ko si šel v boj zoper Madiance?« In so se silno prepirali z njim.


Samuel je rekel: »Ali nisi, ko si se zdel sam sebi majhen, postal poglavar Izraelovih rodov? Gospod te je mazilil za kralja nad Izraelom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ