Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 10:3 - Ekumenska izdaja

3 Tedaj bodo rekli: »Nimamo kralja ker se nismo bali Gospoda; kaj nam more kralj pomagati?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Res, sedaj poreko: Nimamo kralja; kajti Gospoda se nismo bali, in kralj – kaj bo ta nam pomagal?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Zdaj namreč pravijo: »Nimamo kralja, kajti ne bojimo se Gospoda, in kaj nam more narediti kralj?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Tedaj bodo ony morali rezhi: My némamo Krajla, sakaj my ſe GOSPVDA neboymo: Kaj nam more Krajl sdaj pomagati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 10:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bo vzeto žezlo od Juda, ne vladarska palica izmed njegovih nog, dokler ne pride tisti, ki mu gre, in njemu bodo narodi pokorni.


Jabesov sin Selum je postal kralj v devetintridesetem letu Judovega kralja Azarija in je vladal mesec dni v Samariji.


Bolje je, zatekati se h Gospodu, kakor zaupati v kneze.


Gospod naj iztrebi vse hinavske ustne, vse bahaške jezike,


ki govorite: »Naj hiti, naj pospeši svoje delo, da ga vidimo! Naj se približa in naj se spolni sklep Izraelovega Svetega, da ga spoznamo!«


Tako storim tebi, Izraelova hiša, zaradi tvojih prevelikih hudobij. Ob jutranji zori bo izginil kralj izraelski.


Propadla je Samarija, njen kralj je ko trska na površini vode.


Efraim se bo vrnil v Egipt in Asur bo njihov kralj, ker se niso hoteli spreobrniti.


Kje je tvoj kralj, da te reši? Kje tvoji poglavarji, da te ščitijo? O katerih si rekel: »Daj mi kralja in poglavarje!«


Dal sem ti kralja v svoji jezi, in ti ga vzamem v svojem srdu.


Tako bodo namreč Izraelovi otroci ostali mnogo dni brez kralja in brez poglavarjev, brez daritve in brez oltarja, brez efoda in brez terafov.


Sedaj pa, zakaj tako vpiješ? Ali nimaš kralja? Nimaš več svetovalca, da te je popadla bolečina kot porodnico?


Ti pa so zavpili: »Proč, proč; križaj ga!« Pilat jim je rekel: »Vašega kralja naj križam?« Veliki duhovniki so odgovorili: »Nimamo kralja razen cesarja!«


Ako pa boste hudo delali, boste ugonobljeni vi in vaš kralj.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ