Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 7:72 - Ekumenska izdaja

72 Tega, kar je dalo ostalo ljudstvo, je bilo dvajset tisoč zlatih drahem, dva tisoč srebrnih min in sedeminšestdeset duhovniških oblačil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

72 In tega, kar so dali drugi iz ljudstva, je bilo v zlatu dvajset tisoč darikov in v srebru dva tisoč min in sedeminšestdeset duhovniških sukenj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

72 Nato so se duhovniki, leviti, vratarji, pevci, del ljudstva, služitelji in vsi Izraelci naselili po svojih mestih. In ko je prišel sedmi mesec, so Izraelovi sinovi že bili v svojih mestih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

72 Inu ta drugi folk je dal dvajſſeti taushent slatih, inu dva taushent funtou ſrebra, inu ſedem inu ſheſtdeſſet Farſkih ſukin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 7:72
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nekateri izmed družinskih poglavarjev so dali za stavbni zaklad dvajset tisoč zlatih drahem in dva tisoč dvesto srebrnih min.


Tako so se nastanili duhovniki in leviti, vratarji, pevci, drugo ljudstvo, tempeljski služitelji in ves Izrael po svojih mestih. Ko je prišel sedmi mesec in so Izraelovi sinovi že bili v svojih mestih,


Duhovnik Helkija, Ahikam, Akobor, Safan in Asaja so torej šli k prerokinji Holdi, ženi oblačilničarja Seluma, sinu Tekueta, sinu Araasa, ki je stanovala v Jeruzalemu v drugem okraju, in so jo vprašali.


Ko je prišel sedmi mesec in so bili Izraelovi sinovi že v svojih mestih, se je ljudstvo enodušno zbralo v Jeruzalemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ