Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 7:2 - Ekumenska izdaja

2 Svojemu bratu Hananu in grajskemu glavarju Hananiju sem poveril poveljstvo nad Jeruzalemom; bil je namreč zanesljiv in bogaboječ mož, bolj kot mnogi drugi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In brata svojega Hanana in Hananija, višjega v gradu, sem postavil nad Jeruzalemom, zakaj bil je zvest mož in bogaboječ mimo mnogih drugih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Za upravitelja nad Jeruzalemom sem postavil svojega brata Hananija in grajskega načelnika Hananjája. Ta je bil zanesljiv mož in bogaboječ bolj kot toliko drugih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu jeſt ſim sapovédal mojmu Bratu Hamonu, inu Hananiu, timu Viudu zhes Palazh, v'Ierusalemi (Sakaj on je bil en svéſt Mosh inu Bogabojezh mimu veliku drusih)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 7:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je prišel Hanani, eden mojih bratov, z nekaterimi možmi iz Juda. Izpraševal sem jih o Judih, ki so se rešili in so preostali iz ujetništva, in o Jeruzalemu.


Njegov gospodar mu je rekel: ‚Prav, dobri in zvesti služabnik, v malem si bil zvest, čez veliko te bom postavil: pojdi v veselje svojega gospoda!‘


Moje oči se ozirajo na zveste v deželi, da bi bivali pri meni; kdor hodi po brezmadežni poti, ta bo moj služabnik.


in pismo za Asafa, nadzornika kraljevega gozda, da mi dá lesa, da pokrijem vrata tempeljskega gradu, in za mestno obzidje in za hišo, v katero pojdem.« Kralj mi je dal tudi to, ker je bila dobrotljiva roka mojega Boga nad mano.


je poklical Ahab hišnega oskrbnika Abdija. Abdija pa je zelo častil Gospoda.


Kar si pa pred mnogimi pričami slišal od mene, to izroči zvestim ljudem, kateri bodo sposobni, da bodo tudi druge poučili.


Pri oskrbnikih se sicer zahteva, da je vsak zvest.


Danijel je s svojim izrednim duhom presegel višje uradnike in satrape. Kralj ga je mislil postaviti nad vse kraljestvo.


V deželi Us je živel mož po imenu Job. Ta mož je bil brezgrajen in pravičen, bal se je Boga in se vzdrževal hudega.


Za nadzornika nad skladišči sem postavil duhovnika Selemija, pismouka Sadoka in izmed levitov Fadaja in njim v pomoč Hanana, sina Matanijevega sinu Zahurja, ker so veljali za zanesljive ljudi. Zato se jim je poverilo razdeljevanje deležev med njih brate. –


Prejšnji namestniki, moji predniki, so bili ljudstvu v težko breme. Jemali so od njih za kruh in vino štirideset seklov srebra na dan. Tudi njih uradniki so tlačili ljudstvo. Jaz pa nisem delal tako iz strahu pred Bogom.


Ako od tebe odidem, te bo duh Gospodov ne vem kam odnesel. In če te pojdem Ahabu naznanit, pa te ne najde, me bo umoril. Tvoj služabnik je vendar častil Gospoda od mladih nog.


Izraelov Bog je rekel, Izraelov zaščitnik mi je govoril: ‚Pravičen vladar nad ljudmi, vladar v strahu božjem,


Ni pa tako z mojim služabnikom Mojzesom; ta je zaupnik vse moje hiše:


Izberi pa iz vsega ljudstva zmožne, bogaboječe, zanesljive in nesebične može in postavi jim jih za načelnike čez tisoč, čez sto, čez petdeset in čez deset!


Tretji dan jim je rekel Jožef: »To morate storiti, če hočete ostati pri življenju – jaz se bojim Boga.


Kdo neki je zvesti in razumni služabnik, ki ga je gospod postavil nad svojo družino, da bi jim ob svojem času dal hrane?


Velel sem jima: »Jeruzalemska vrata naj se ne odpirajo, dokler sonce ne začne greti. V njihovi navzočnosti naj se vratnice zapirajo in zapahujejo. Postavijo naj se straže tudi iz jeruzalemskih prebivalcev, vsak na svojem stražišču, vsak pred svojo hišo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ