Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 2:3 - Ekumenska izdaja

3 Da, Gospod bo obnovil Jakobovo lepoto, kakor je bil sijaj Izraela, ki so ga opustošili roparji, in pokončali njegove mladike. 2 Dviga se zoper te pokončevalec! Zastraži utrdbe, nadzoruj pota, opaši si ledja, zberi vso svojo moč!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Kajti Gospod ponavlja diko Jakobovo kakor diko Izraelovo; zakaj plenilci so jih oplenili in ugonobili njih rozge!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Kajti Gospod vrne Jakobovo vzvišenost, kakor Izraelovo vzvišenost, kajti opustošili so ju pustošniki in pokončali njune mladike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 SZhiti njegovih Iunakou ſo erdezhi: njegovi Vojſzhaki ſo kakòr karmasin, njegova Kulla ſe ſvejtio, kakòr ogin, kadar ſe on h'boju pèrpraula, nyh kopja ſe treſſó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 2:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nad njim rožlja tul, bleščeča sulica in kopje.


Zakaj si podrl njeno ograjo, da jo obirajo vsi, ki hodijo mimo;


Še ciprese se te veselé, libanonske cedre: »Odkar si mrtev, ne pride nihče, da bi nas posekal.«


Pridejo nadte z množico bojnih vozov in koles in z množico ljudstev. Zaslone, ščite in čelade usmerijo naokrog proti tebi. Izročim jim sodbo, da te obsodijo po svojem pravu.


Zakaj tako govori vsemogočni Gospod: Glej, pripeljem nad Tir od severa babilonskega kralja Nabuhodonozorja, kralja kraljev, s konji, vozovi, jezdeci in z veliko množico ljudstev.


Čujte, pokanje bičev! Škripanje koles! Konji v galopu, vozovi odskakujejo,


Imel sem videnja ponoči. Glej, mož je sedel na rdečem konju, bil je med mirtami v dolini, in za njim so stali rdeči, svetlorjavi in beli konji.


Tarnaj, cipresa, ker je padla cedra, na tla so vrženi velikani. Tarnajte, hrasti v Basanu, ker je posekan nepredirni gozd.


Pri prvem vozu so bili rdeči konji, pri drugem vozu pa črni konji;


Še drugo znamenje se je prikazalo na nebu. Glej, bil je velik ognjenordeč zmaj, ki je imel sedem glav in deset rogov in na svojih glavah sedem kron;


In prišel je drug konj, rdeč kot ogenj; in jezdecu na njem je bilo dano, da je vzel mir z zemlje in da se med seboj moré, in dan mu je bil velik meč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ