Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 2:12 - Ekumenska izdaja

12 Kje je zdaj levji brlog, jasli levičev, od koder je lev hodil po hrano, kjer je puščal levinjo in mladiče, ne da bi jih kdo vznemirjal?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Kje je zdaj ležišče levov in pašnik levičev, koder se je izprehajal lev, levinja in levič, in nihče jih ni strašil?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Kje je levji brlog in krmišče za leviče, kjer se je sprehajal lev, kjer je bila levinja z mladiči, ne da bi jih kdo strašil?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Temuzh Leu je sadoſti rupal ſa ſvoje mlade, inu je davil ſvoim Levinam. Svoje Berloge je on s'plejnom napulnaval, inu ſvoje prebivaliſzhe, ſtem, kar je reſtèrgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 2:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Žrl me je in me ugonobil babilonski kralj Nabuhodonozor, me odložil kot prazno posodo. Požrl me je kakor zmaj, si napolnil trebuh, me pregnal iz moje radosti.


podobni levu, ki zija za plenom, in leviču, ki ždi v skrivališču.


Glej, kakor levinja vstaja ljudstvo in kakor lev se vzdiguje; ne uleže se, dokler ne požre plena in krvi pobitih ne spije.«


In Husaj je nadaljeval: »Ti veš, da so tvoj oče in njegovi ljudje junaki in srditega poguma kakor medvedka na polju, ki so ji ugrabili mladiče. Tudi je tvoj oče vojak, ki ne počiva v noči z ljudstvom.


Izropano, izpraznjeno, opustošeno … Srce se topi, kolena se šibijo, bolečina je v vseh ledjih, vsi obrazi so bledi.


Lev je trgal za svoje mladiče in davil za svoje levinje; z ropom je polnil svoje brloge, s plenom svoja ležišča.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ