Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 1:9 - Ekumenska izdaja

9 Kaj mislite o Gospodu? Napravil bo konec, ne dvigne se dvakrat nesreča!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Kaj izmišljate zoper Gospoda? Popoln naredi konec; stiska ne vstane dvakrat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Kaj si izmišljate proti Gospodu? Naredil bo konec in stiska ne bo vstala dvakrat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 KAj vy miſlite supèr GOSPVDA? On bo vſaj le en konez ſturil: ta neſrezha nebo dvakrat priſhla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amasa pa ni pazil na meč v Joabovi roki. In ta ga je zabodel z njim v trebuh, da mu je čreva izsul na zemljo. Umrl je, ne da bi ga zabodel vdrugič. Potem sta Joab in njegov brat Abisaj drla za Bokrijevim sinom Sebom.


Njih cvet na zemlji uniči, njih zarod izmed ljudi iztrebi!


Gospod podira sklep narodov, misli ljudstev uničuje.


Ni modrosti ne razumnosti, ne svèta proti Gospodu.


In zdaj se nikar ne posmehujte, da se še ne utrdijo vaše vezi! Kajti od vsemogočnega Gospoda nad vojskami sem slišal, da je trdno sklenjeno uničenje nad vso zemljo.


ter reci: ‚Tako se pogrezne Babilon in se ne vzdigne več zaradi nesreče, ki jo spravim nadenj, in obnemore.‘« Do tukaj so Jeremijeve besede.


Tedaj sem rekel: Oh, vsemogočni Gospod, tile pravijo o meni: »Ali ne govori ta vedno v prilikah?«


Tako govori vsemogočni Gospod: ‚Nadloga za nadlogo pride!


Jaz sem jim okrepil roke, oni pa zoper mene hudo mislijo!


Iz tebe je izšel spletkar zoper Gospoda, zlobni, ničvredni svetovalec.


in vsako visokost, ki se vzdiguje zoper vednost božjo; da podvržemo vsak razum pokorščini do Kristusa


Abisaj je rekel Davidu: »Danes ti je Bog dal tvojega sovražnika v roke. Naj ga zdaj, prosim, enkrat zabodem s sulico k zemlji, vdrugič ga ne bo treba.«


Tisti dan bom spolnil nad Helijem od začetka do konca vse, kar sem zagrozil njegovi hiši.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ