Jozue 9:4 - Ekumenska izdaja4 so si tudi oni izmislili zvijačo. Napotili so se, se preskrbeli z živili, vzeli obrabljene vreče za osle in obrabljene, raztrgane in zašite vinske mehove. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod4 so tudi skovali zvijačo: gredo in se napravijo, kakor da bi bili poslanci, in denejo stare vreče na svoje osle in stare vinske mehove, razdrte in zašite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 so pripravili zvijačo. Šli so, si priskrbeli živeža in vzeli s seboj oguljene vreče za svoje osle ter obrabljene, raztrgane in zakrpane vinske mehove. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 ſo ony smiſlili eno kunſht: So ſhli inu ſo poſlali enu ſelſtvu, inu ſo vseli ſtare Shakle na ſvoje Oſle, inu ſtare resdèrte oſhivane vinſke Mihé, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |