Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 9:27 - Ekumenska izdaja

27 Jozue jih je tisti dan postavil za drvarje in vodarje za občino in za oltar Gospodov do današnjega dne na kraju, ki so ga bili izvolili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In Jozue jih je tisti dan postavil, da sekajo drva in nosijo vodo občini in k oltarju Gospodovemu, do tega dne, na mestu, ki bi si ga izvolil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Tisti dan jih je Józue prisilil k obljubi, da bodo sekali drva in oskrbovali z vodo občino in Gospodov oltar, vse do tega dne na kraju, ki bi ga izbral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Taku je Iosua taiſti dan nje poſtavil, de imajo dèrva ſekati, inu vodó noſsiti, tej gmajni, inu k'Altarju tiga GOSPVDA, do danaſhniga dné, na tém mejſti, katero bo on isvolil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 9:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je Salomon nabral vse tujce v Izraelovi deželi po štetju, kakor jih je preštel njegov oče David. Našlo se jih je sto triinpetdeset tisoč šeststo.


Vzemi pa od bojevnikov, ki so šli na vojsko, davek za Gospoda, po eno glavo od petsto ljudi, govedi, oslov in drobnice;


Od polovice, ki je Izraelovih sinov, pa vzemi po eno glavo od petdesetih ljudi, govedi, oslov in drobnice, sploh vse živine, in daj to levitom, ki oskrbujejo službo pri Gospodovem šotoru!«


od te polovice za Izraelove sinove je torej vzel Mojzes po eno glavo od petdesetih ljudi in živine in jih dal levitom, ki so oskrbovali službo pri Gospodovem šotoru, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


tedaj prinašajte na kraj, ki ga izvoli Gospod, vaš Bog, da bo ondi prebivalo njegovo ime, vse, kar vam zapovedujem: svoje žgalne in klavne daritve, desetine, dviganje svojih rok in vse izbrane darove, ki jih boste zaobljubili Gospodu!


Temveč na kraju, ki ga izvoli Gospod v enem izmed tvojih rodov, tam daruj svoje žgalne daritve in tam izvršuj vse, kar ti zapovedujem!


Ne častite tako, temveč obiskujte kraj, ki ga izvoli Gospod, vaš Bog, izmed vseh vaših rodov, da tam pripravi svojemu imenu prebivališče. Tja prihajajte


In tako so jim knezi rekli: »Naj ostanejo pri življenju.« Sekali pa so drva in nosili vodo za vso občino, kakor so jim knezi naročili.


In tako jim je storil in jih rešil iz rok Izraelovih sinov, da jih niso pobili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ