Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 8:29 - Ekumenska izdaja

29 Hajskega kralja pa je dal obesiti na drevesu do večera; ob sončnem zahodu pa je ukazal Jozue, naj snamejo njegovo truplo z drevesa. Potem so ga vrgli pred mestna vrata in nametali nanj velik kup kamenja, ki je do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Ajskega kralja pa je obesil na drevesu do večera; in ko je sonce zahajalo, ukaže Jozue, naj snamejo truplo njegovo z drevesa, in vrgli so ga ob vhodu v mestna vrata ter napravili nad njim veliko grobljo, do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Ajskega kralja pa je obesil na drevo do večera. Ob sončnem zahodu pa je Józue ukazal, naj snamejo njegovo truplo z drevesa in ga odvržejo pred vhodom mestnih vrat. Nametali so nanj veliko gomilo kamenja, ki je tam do tega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 inu je Krajla od Ai, puſtil na enu drivu obeſsiti, do vezhera. Kadar je pak Sonze bilu saſhlu, je on sapovédal, de ſe je njegovu truplu is driveſſa ſnelu, inu ſo je vèrgli pod Meſtna vrata, inu ſo en velik kup kamenja na njega ſturili, kateri je do danaſhniga dne ondukaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 8:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem so vzeli Absaloma, ga vrgli v gozdu v veliko jamo ter nanosili nanj silno velik kup kamenja. Ves Izrael pa je zbežal, vsak na svoj dom.


In obesili so Amana na vislice, ki jih je pripravil za Mardoheja. In kraljeva jeza se je polegla.


toda ta, ki izliva zaničevanje nad kneze, in jih pusti, da blodijo po pustinji brez potov,


Gospod je ob tvoji desnici, na dan svoje jeze bo potrl kralje;


Judje so tedaj, ker je bil dan pripravljanja, da bi trupla v soboto ne ostala na križu – tisto soboto je bil namreč velik praznik – prosili Pilata, da bi se jim kosti strle in da bi jih sneli.


Pri tej priči pa ga je Gospodov angel udaril, ker ni dal časti Bogu: razjedli so ga črvi in je izdihnil.


Gospod je dal tudi njo z njenim kraljem vred Izraelu v roke; udaril jo je z ostrim mečem in vse ljudi, ki so bili v njej; ni pustil v njej nikogar, ki bi bil utekel. Njenemu kralju pa je storil, kakor je storil kralju v Jerihi.


Takrat je prišel Horam, kralj v Gazeru, da bi pomagal Lakisu. Jozue pa je udaril njega in njegovo ljudstvo, tako da mu ni nihče preostal, ki bi bil utekel.


Kralj v Jerihi, eden; kralj v Haju pri Betelu, eden;


Nanj so nametali velik kup kamenja, ki je do današnjega dne. Gospod pa se je nehal togotiti in jeziti. Zato se imenuje ta kraj dolina Ahor do današnjega dne.


Hajskega kralja pa so ujeli živega in ga pripeljali k Jozuetu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ