Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 7:6 - Ekumenska izdaja

6 Jozue je raztrgal svoja oblačila in padel z obrazom na tla pred skrinjo Gospodovo in ležal do večera, on in Izraelovi starešine, in potresli so prahu na svoje glave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Jozue pa si raztrga oblačila in pade z obličjem na zemljo pred skrinjo Gospodovo in leži do večera, on in starešine Izraelovi, in sipljejo prah na glave svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Józue je tedaj raztrgal svoja oblačila. Padel je z obrazom na zemljo in tako ostal pred Gospodovo skrinjo do večera, on in Izraelovi starešine; in potresali so si pepel na glave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 IOsua pak je ſvoj gvant reſtèrgal, inu je padil na ſvoj obras na Semlo, pred Skrinjo tiga GOSPVDA, notèr do vezhera, on inu Israelſki ſtariſhi, inu ſo metali prah na ſvoje glave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 7:6
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruben pa se je vrnil k vodnjaku in glej, Jožefa ni bilo v vodnjaku. Tedaj je pretrgal svoja oblačila,


In Jakob je pretrgal oblačila, si ogrnil z raševino ledja ter žaloval za sinom dolgo časa.


Tedaj je David prijel svoja oblačila in jih pretrgal, enako tudi vsi možje, ki so bili pri njem.


In so žalovali, jokali in se postili do večera po Savlu in njegovem sinu Jonatanu, po Gospodovem ljudstvu in po Izraelovi hiši, ker so popadali pod mečem.


je tretji dan, glej, prišel iz Savlovega tabora mož s pretrganim oblačilom in s prahom na glavi. Ko je prišel k Davidu, je padel na tla in se poklonil.


David je zaradi dečka prosil Boga; David se je strogo postil in kadar je prišel domov, je ležal čez noč na tleh.


Tamara pa je potresla pepel na svojo glavo, pretrgala dolgo pisano oblačilo, ki ga je nosila, dela roko na glavo, odšla in grede vpila.


Kralj je vstal, pretrgal svoje oblačilo ter legel na tla. Tudi vsi njegovi služabniki so stali s pretrganimi oblačili.


Ko je pa kralj slišal besede knjige postave, je pretrgal svoja oblačila.


Ko je kralj slišal besede postave, je pretrgal svoja oblačila.


Ko je Ezdra jokajoč in zleknjen pred hišo božjo tako molil in priznaval krivdo, se je zbrala pri njem zelo velika množica izraelskih mož, žená in otrok, in ljudstvo se je bridko jokalo.


Štiriindvajseti dan tega meseca so se Izraelovi sinovi postili in zbrali v raševnikih in s prahom na glavi.


Mardohej je zvedel vse, kar se je zgodilo. In Mardohej je pretrgal svoja oblačila, se oblekel v raševnik in potresel s pepelom, šel v sredino mesta ter vpil z velikim in bridkim jokom.


Tudi v vsaki posamezni pokrajini, kamor koli je prišlo kraljevo povelje in njegov ukaz, je bila velika žalost med Judi. Postili so se, jokali in tožili; mnogi so imeli za posteljo raševnik s pepelom.


Tedaj je Job vstal in pretrgal svoje oblačilo, si ostrigel glavo, padel na tla in molil:


Ko pa so od daleč povzdignili svoje oči in ga niso spoznali, so začeli glasno jokati; pretrgali so vsak svoje oblačilo in natresli prahu na svoje glave.


Zato preklicujem in se kesam v prahu in pepelu.


Molče sedé na tleh starešine sionske hčere, s pepelom so si potresli glavo, z raševino so se prepasali. K tlom povešajo svoje glave device jeruzalemske.


Nunov sin Jozue pa in Jefonov sin Kaleb, ki sta bila tudi med ogledniki dežele, sta pretrgala svoja oblačila


Tedaj sta padla na svoje obličje in rekla: »O Bog, Bog duhov življenja v vsakem živem bitju, en sam človek je grešil, ali se hočeš srditi nad vso občino?«


Ko sta apostola Barnaba in Pavel to slišala, sta raztrgala svoja oblačila, skočila med množico in klicala:


In Jozue je rekel: »O, Gospod Jahve, zakaj si spravil to ljudstvo čez Jordan, da nas daš v roke Amorejcem, da nas uničijo? O, da bi bili vendar rajši ostali onkraj Jordana!


In natresli so si prahu na glavo ter so vpili v joku in žalovanju: ‚Gorjé, gorjé, veliko mesto, v katerem so obogateli od njegovih dragocenosti vsi, kateri imajo ladje na morju; kajti v eni uri je bilo uničeno.


Ko jo je zagledal, je pretrgal svoja oblačila in rekel: »Joj meni, moja hči! Prav hudo si me potrla. Ti si, ki si me pahnila v nesrečo. Odprl sem svoja usta h Gospodu in ne morem preklicati.«


Izraelovi sinovi so namreč šli in jokali pred Gospodom do večera; potem so vprašali Gospoda: »Ali naj zopet gremo v boj zoper sinove Benjamina, svojega brata!« Gospod je odgovoril: »Pojdite zoper nje!«


Tedaj so se napotili vsi Izraelovi sinovi, vse ljudstvo, in so prišli v Betel. Jokali so, ostali tam pred Gospodom, se postili ta dan do večera ter darovali žgalne daritve pred Gospodom.


Ko pa je prišlo ljudstvo v Betel in ostalo tam pred Bogom do večera, so povzdignili svoj glas in začeli na ves glas jokati.


Neki Benjaminovec je bežal z bojišča in prišel v Silo še tisti dan s pretrganim oblačilom in s prahom na glavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ