Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 5:15 - Ekumenska izdaja

15 Poglavar Gospodove vojske je rekel Jozuetu: »Sezuj si čevlje z nog! Kajti kraj, ki na njem stojiš, je svet.« In Jozue je storil tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 In knez vojske Gospodove veli Jozuetu: Sezuj obuvalo z nog svojih, zakaj mesto, ki stojiš na njem, je sveto. In Jozue stori tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Poveljnik Gospodove vojske je rekel Józuetu: »Sezuj si obuvalo svojih nog, kajti kraj, ki na njem stojiš, je svet.« In Józue je storil tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu ta Viuda zhes GOSPODNIO vojſko je rekàl k'Iosui: Issuj tvoje zhreule is tvoih nog. Sakaj tu mejſtu, na katerim ſtoiſh, je ſvetu: Inu Iosua je taku ſturil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 5:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa je rekel: »Ne bližaj se semkaj! Sezuj si čevlje z nog! Kajti kraj, ki na njem stojiš, je sveta zemlja.«


Jeriha se je zaprla in je ostala zaprta zaradi Izraelovih sinov; nihče ni hodil ven in nihče noter.


in ta glas, ki je prišel iz nebes, smo mi slišali, ko smo bili z njim na sveti gori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ