Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 24:10 - Ekumenska izdaja

10 A Balaama nisem hotel uslišati; zato vas je v resnici blagoslovil; tako sem vas rešil iz njegove roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 A nisem hotel poslušati Balaama, zato vas je tem bolj blagoslovil, in otel sem vas iz njegove roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Nisem hotel poslušati Bileáma in v resnici vas je blagoslavljal. Tako sem vas rešil iz njegove roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 ali jeſt néſim hotil njega ſliſhati, inu on je vas shegnal, inu jeſt ſim vas odtèl is njegovih rok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 24:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nobeno orožje, narejeno zoper tebe, ne bo imelo uspeha, vsak jezik, ki nastopi v sodbi zoper tebe, osramotiš. To je dediščina Gospodovih služabnikov in pravičnost, ki jim gre, govori Gospod.


Ljudstvo moje, spomni se vendar, kaj je snoval Balak, moabski kralj, kaj mu je odgovoril Balaam, Beorjev sin, kaj je bilo od Setima do Galgale, da spoznaš pravičnost Gospodovo.«


Gospodov angel je pa rekel Balaamu: »Le pojdi z možmi! Toda govori samo to, kar ti bom povedal!« In Balaam je šel z Balakovimi knezi.


ker vam niso prišli naproti s kruhom in z vodo na potu, ko ste šli iz Egipta, in ker so najeli zoper tebe Beorjevega sina Balaama iz Fetora v Aramnaharaimu, da bi te preklel.


Potem ste šli čez Jordan in prišli do Jerihe. In bojevali so se zoper vas meščani iz Jerihe, Amorejci, Ferezejci, Kanaanci, Hetejci, Gergesejci, Hevejci in Jebusejci; in dal sem vam jih v roke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ