Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 18:24 - Ekumenska izdaja

24 Kafaremona, Ofni in Gabaa; dvanajst mest z njihovimi vasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Kefar-amoni, Ofni in Geba: dvanajst mest in njih sela;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Kefár Amoní, Ofní in Geba – dvanajst mest z njihovimi vasmi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 KapharAmonai, Aphni, Gaba. Tu je dvanajſt Méſt, inu nyh Vaſſy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 18:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David je storil tako, kakor mu je Gospod zapovedal. In pobijal je Filistejce od Gabae do bližine Gazera.


Kralj Asa je nato sklical brez izjeme vse Judovce; in ti so odnesli kamenje in les, s katerim je bil Baasa utrjeval Ramo. S tem je kralj Asa utrdil Gabao Benjaminovo in Masfo.


Dalje je sklical vse duhovnike iz Judovih mest, ognusil višine, kjer so duhovniki zažigali kadilo, od Gabae do Bersabe, in razdrl višine kozlov, ki so bile pred vrati mestnega poglavarja Jozueta na levi strani, če se gre skoz mestna vrata.


šeststo enaindvajset prebivalcev iz Rame in Gabae;


šeststo enaindvajset mož iz Rame in Gabae;


Prekoračijo prelaz, v Gabai imajo prenočišče, Rama trepeta. Savlov Gabaat beži.


Od Benjaminovega rodu pa Gabaon z njegovimi pašniki, Gabao z njenimi pašniki,


Jonatan je pobil stražo Filistejcev, ki je bila v Gabai. Filistejci so to slišali. In Savel je dal po vsej deželi trobiti, češ: »Naj slišijo Hebrejci!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ