Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 15:60 - Ekumenska izdaja

60 Karjatbaal, to je Karjatjarim, in Areba; dve mesti z njunimi vasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

60 Kirjat-baal (to je Kirjat-jearim) in Raba: dve mesti in njiju sela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

60 Kirját Báal, to je Kirját Jearím in Raba – dve mesti z njunimi vasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

60 KiriatBaal, taiſta je, KiriatIearim, Harabba, dvej Méſti, inu nje Vaſſy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 15:60
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dalje se razteza meja in zavije na zahodni strani proti jugu od gore, ki je pred Bethoronom na južni strani, tako da se konča pri Karjatbaalu, to je Karjatjarimu, mestu Judovih sinov. To je zahodna stran.


Tedaj so prišli ljudje iz Karjatjarima, vzeli skrinjo Gospodovo in jo prenesli v hišo Abinadabovo na griču. Njegovega sina Eleazarja pa so posvetili, da bi varoval Gospodovo skrinjo.


Izraelovi sinovi so tedaj odrinili in prišli tretji dan k njihovim mestom; njihova mesta pa so bila: Gabaon, Kefira, Berot in Karjatjarim.


Maret, Betanot in Eltekon; šest mest z njihovimi vasmi.


Poslali so torej sle k prebivalcem Karjatjarima s sporočilom: »Filistejci so vrnili skrinjo Gospodovo. Pridite in odpeljite jo k sebi!«


Od vrha gore se razteza meja do studenca vode Neftoe in gre k mestom gore Efrona; dalje se razteza meja do Baale, to je Karjatjarima.


To so Kalebovi sinovi: sinovi Hura, prvorojenca Efrate, Sobal, oče Karjatjarima,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ