Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 13:6 - Ekumenska izdaja

6 vsi prebivalci po gorovju od Libanona do Maserefotske vode, vsi Sidonci: jaz sam jih bom pregnal pred Izraelovimi sinovi. Le razdeli Izraelu to po žrebu v dedino, kakor sem ti zapovedal!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Vsi gorjanci od Libanona do Misrefotmajima in vsi Sidonci. Nje hočem izgnati pred sinovi Izraelovimi, samo razdêli jih po žrebu v dediščino Izraelu, kakor sem ti zapovedal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Vse prebivalce na pogorju od Libanona do Misrefót Majima, in tudi vse Sidónce pa bom jaz sam pregnal pred Izraelovimi sinovi. Ti zdaj samo razdeli Izraelu z žrebom v dedno last deželo, kakor sem ti zapovedal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Vſe kir na Gorrah prebivajo od Libanona, do Gorkih vod, inu vſe Zidoniterje. Ieſt hozhem nje pregnati pred Israelſkimi otruki: Loſſaj le sa njo, de jo Israelu resdiliſh, kakòr ſim jeſt tebi sapovédal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 13:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Bog nad vojskami, vzpostavi nas, razjasni svoj obraz, da bomo rešeni!


Deželo si razdelite kot dedino z žrebom po svojih rodovinah; katerih je več, jim dajte večjo dedino, katerih pa manj, jim dajte manjšo dedino! Kar določi komu njegov žreb, tam bodi njegov delež! Po rodovih svojih očetov si razdelite dedino!


Bodi močan in hraber! Kajti ti boš razdelil temu ljudstvu v dedino deželo, ki sem jo s prisego obljubil dati njihovim očetom.


Jozue je zavzel vsa mesta tistih kraljev in vse njih kralje in jih pobil z ostrim mečem, izvršujoč nad njimi zakletev, kakor je zapovedal Gospodov služabnik Mojzes.


Gospod jih je dal Izraelu v roke: porazili so jih in jih preganjali do velikega Sidona in do Maserefotske vode in do doline Masfe na vzhodu; porazili so jih, tako da jim ni nihče preostal, ki bi bil utekel.


Zdaj torej razdeli to deželo v dedino deveterim rodovom in polovici Manasejevega rodu.«


vedite, da Gospod, vaš Bog, teh narodov ne bo več preganjal pred vami, ampak bodo za vas zanka in past in bič za vaše boke in osten za vaše oči, dokler ne izginete iz te lepe dežele, ki vam jo je dal Gospod, vaš Bog!


Glejte, razdelil sem vam po žrebu v dedino za vaše rodove te narode, ki so še preostali, in vse narode, ki sem jih iztrebil, od Jordana do Velikega morja ob sončnem zahodu.


Gospod, vaš Bog, sam jih bo odpodil pred vami in jih pregnal izpred vašega obličja, da prejmete v last njih deželo, kakor vam je obljubil Gospod, vaš Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ